Страница на Мария Андреева Тодорова
Контакти:
- e-mail: maria@dcl.bas.bg,
Офис адрес:Институт за български език - БАН
Секция по компютърна лингвистика
бул. Шипченски проход 52, бл. 17, стая 602
София 1113
Телефон: +359 29792971
Научни интереси:
- компютърни речници; лексикално-семантични мрежи; корпуси; лингвистична анотация;
Образование и квалификации:
-
от 25.03.2015 - "доктор" в професионално направление - Филология(компютърна лингвистика),
2006 - 2009 - Секция по компютърна лингвистика, Институт за български език - Българска академия на науките, докторант по компютърна лингвистика,
2002 – 2003 - Факултет по славянски филологии, Софийски университет "Свети Климент Охридски", магистър по компютърна лингвистика,
1998 – 2002 - Факултет по славянски филологии, Софийски университет "Свети Климент Охридски", бакалавър по българска филология,
Професионален опит:
- 2015 - досега - Секция по компютърна лингвистика, Институт за български език - Българска академия на науките, главен асистент
2011 - 2013 - Секция по компютърна лингвистика, Институт за български език - Българска академия на науките, асистент
2009 - 2011 - Секция по компютърна лингвистика, Институт за български език - Българска академия на науките, проучвател
2004 - 2006 - Секция по компютърна лингвистика, Институт за български език - Българска академия на науките, докторант по компютърна лингвистика, проучвател
Участия в проекти:
-
2011-2013 - Българският национален корпус
2011-2013 - Електронни езикови ресурси и програми за тяхната обработка (БулНет и ФреймНет);
2012-2014 - Интегриране на нови практики и знания в обучението по компютърна лингвистика;
2012-2013 - От лексикално-семантични мрежи към бази от знания: обогатяване на Българския и Румънския wordnet с морфо-семантична информация
2011-2012 - CESAR: CEntral and South-east europeAn Resources (Централно и южноевропейски ресурси (CIP-ICT-PSP.2010.6.1));
2009-2011 - Математическа логика и компютърна лингвистика: развитие и взаимно проникване (G051PO001-3.3.04/27)
2005-2010 - BulNet - лексикално-семантична мрежа на българския език
2006-2008 - Компютърно разпознаване на говор на български език, проект на CIELA и БАН
2005-2006 -RILA - Автоматично извличане на информация, базирано на семантични отношения
2004 - 2005 - SpeechLab, синтезатор на българска реч, проект на БАКЛ
2001 - 2004 - BalkaNet - многоезична семантична мрежа на балканските езици - (финансиран по Пета рамкова програма - IST-2000-29388)
Publications:
- Мария А. Тодорова. Типология и свойства на устойчиви словосъчетания в българския език. Глаголни фразеологизми. Дисертация за присъждане на научно-образователната степен "доктор" в професионално направление - Филология(компютърна лингвистика).(pdf)
Стоянова, Ивелина, Мария Тодорова. Разработване на речници от съставни единици за български – В: Езикови ресурси и технологии за български език. Състав. и научн. ред. Св. Коева, Д.Благоева, Т. Тинчев. София: Академично издателство „Марин Дринов“, 2014.
Тодорова Мария, Христина Кукова, Светлозара Лесева. Семантично анотирани ресурси за български език – БулСемКор. – В: Езикови ресурси и технологии за български език. Състав. и научн. ред. Св. Коева, Д. Благоева, Т. Тинчев. София: Академично издателство „Марин Дринов“, 2014.
Тодорова, Мария, Росица Декова. Български POS анотиран корпус – особености на граматичната
анотация.– В: Езикови ресурси и технологии за български език. Състав. и научн. ред. Св. Коева, Д. Благоева, Т. Тинчев. София: Академично издателство „Марин Дринов“, 2014.
Koeva, S., S. Leseva, B. Rizov, E. Tarpomanova, T. Dimitrova, H. Kukova, M. Todorova. Design and Development of the Bulgarian Sense-Annotated Corpus. In Proceedings of the Third International Corpus Linguistics Conference (CILC), 7-9 April 2011, Valencia, Spain.
Тодорова, М. Съставни единици в Българския семантичен корпус, В: Българският семантично анотиран корпус, редактор и съставител Св. Коева, София, 2010. ISBN 978-954-779-124-4.
Тодорова, М. Организация на лингвистичната информация в компютърен морфологичен речник на български глаголни фразеологизми, в: Доклади от Петата конференция по лексикология и лексикография, 2010 г. с. 331-344.
Тодорова, М. Лексикализирана граматика на български глаголни фразеологизми, сп. Български език, 2009 г., кн. 3, с. 70 - 83.
Todorova, M., N. Obreshkov. Compilation of Inflectional Dictionaries Using WordEditor, Tadič et al. (eds) Proceedings of the 6th International Conference on Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages, 25-28 September 2008, Dubrovnik, pp. 131—1
Todorova, M. Morpho-Syntactic Properties of Bulgarian Verbal Idiomatic Expressions, Proceedings of the NooJ 2007 International Conference, Publications of UAB, 2008, pp. 273 - 279. ISBN (10): 1-4438-0053-8, ISBN (13): 978-1-4438-0053-2 (pdf)
Тодорова, М. Семантико-синтактични особености на глаголни фразеологизми, сп. Български език, 2007, кн. 4, стр. 78-91. ISSN 0005-4283. [Semantic and Syntactic Properties of Verbal Idioms – in Bulgarian]
Koeva Sv., Sv. Leseva, M. Todorova. Bulgarian Sense Tagged Corpus, Proceedings of the 5th SALTMIL Workshop on Minority Languages: Strategies for Developing Machine Translation for Minority Languages, May 23rd 2006, Genoa, Italy, pp.79-87.(pdf)
Koeva, Sv., Sv. Leseva, I. Stoyanova, E. Tarpomanova, M. Todorova. Bulgarian Tagged Corpora, Proceedings of the Fifth International Conference Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages, 18-20 October 2006, Sofia, Bulgaria, pp. 78-86.
Todorova, M. On The classification of Bulgarian Non-Free Phrases, Proceedings of the Fifth International Conference Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages, 18-20 October 2006, Sofia, Bulgaria, pp. 251-256.
Andreeva, Maria. Ivaylo Marinov, Stoyan Mihov. SpeechLab 2.0 – A High-Quality Text-to-Speech System for Bulgarian, Proceedings from the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing, Borovets, Bulgaria, p. 52 – 58, 2005. ISBN 95. (pdf)
Търпоманова, Екатерина. Мария Тодорова, Христина Кукова. Структурна обусловеност и значение на глаголите в SynText, Сборник доклади от Балканска конференция на младите учени в Пловдив. 2005. [The Relation of Meaning and Structure of Verbs in SynText – in Bulgarian]