CESAR META-NET - програма



Програма на форума на CESAR и МЕТА-NЕТ, 2 май 2012 г., София, хотел „Шератон“


Час
9:00-9:30 Регистрация
9:30-10:00 Откриване. Приветствие от заместник-министъра на образованието, младежта и науката г-жа Петя Евтимова. Приветствие от г-н Христо Христов, началник на отдел „Управление на проекти" към дирекция „Информационни технологии” на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията. Приветствие от Ръководството на БАН.
10:00-10:40 г-н Роберто Ченчони, директор на Отдела за езикови технологии и машинен превод към Дирекцията за информационно общество и медии на ЕК: Технологиите в полза на европейското информационно общество: преглед (Technologies for Europe's Information Society: А Broad Overview)
10:40-11:10 Кафе пауза
11:10-11:50 Проф. Ханс Уцкорайт, Университет на Саарланд, ръководител на Лабораторията за езикови технологии и научен директор на Германския изследователски център за изкуствен интелект (DFKI) / координатор на META-NET: Езиковите технологии за Европа: възможности, нужди, намерения (Language Technologies for Europe: Chances, Needs and Plans)
11:50-12:20 Проф. Тамаш Варади, заместник-директор на Института за лингвистика към Унгарската академия на науките / координатор на проекта CESAR: В подкрепа на многоезикова Европа: инициативата CESAR (Supporting Multilingual Europe: CESAR Initiative)
12:20-12:45 Дискусия
12:45-14:00 Обяд
14:00-14:15 г-жа Тотка Чернаева, началник отдел „Технологии на информационното общество” в дирекция „Информационни технологии” на Министерството на транспорта, информационните технологии и съобщенията: Подкрепа за ИКТ политики по рамкова програма „Конкурентоспособност и иновации” (Supporting ICT Policies along the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP)
14:15-14:30 г-н Атанас Киряков, изпълнителен директор на Ontotext: Динамичното семантично публикуване в Би Би Си (Empowering Dynamic Semantic Publishing at the BBC)
14:30-14:45 г-н Лъчезар Джаков, технически директор на „СкайКод” ООД: iTranslate4.eu: Европейският портал за машинен превод (iTranslate4.eu: European Portal for Machine Translation)
14:45-15:00 г-н Диман Карагьозов, главен технически директор на Tetracom: Разширяване на кръгозора. Използване на лингвистични технологии в системи за публикации (Widening the Scope. Harnessing NLP in Content Management Systems)М
15:00-15:15 Ас. Стефан Герджиков, ФМИ - СУ „Св. Кл. Охридски"; доц. д-р Стоян Михов, ИИКТ - БАН: Как да модернизираме исторически текстове (How to Modernize Historical Texts)
15:15-15:30 Доц. д-р Запрян Козлуджов, ректор на Пловдивския университет; доц. д-р Живко Иванов, декан на Филологическия факултет на Пловдивския университет; доц. д-р Петя Бъркалова, зам.-декан на Пловдивския университет: Обучението по езикови технологии във Филологическия факултет на Пловдивския университет (Language Technology Education at the Faculty of Literature and Languages at the Plovdiv University)
15:30-16:00 Кафе пауза
16:00-16:40 Панелна дискусия: Българският език в дигиталната епоха.
16:40-17:00 Заключителна дискусия. Закриване на форума


Паралелно с програмата на форума:
Изложба и демонстрация на приложения на езиковите технологии от индустриални партньори и национални и международни научни проекти.
Начало: 10:30 (по време на кафе паузата)
Край: 14:00