Notes added: 0
Generate JSON
1. Overview
This is a graphical interface with all the annotated MWEs and their contexts. For example:
  1. Click on an MWE to expand its box (or expand all) and see all the sentences where it was annotated.
  2. Mouse over a tag (to the left of a sentence), to see where this sentence comes from.
  3. Click on the icon to the right of a sentence.
  4. Mark this MWE occurrence for re-annotation (e.g. by clicking on "Annotate as LVC.full").
    • If you want to add/remove tokens from the MWE, use "custom annotation".
    • You can also mark something for non-annotation, or as a "special case".
  5. Generate a list of MWEs marked for re-annotation by clicking on "Generate JSON" on the right.
    • The MWEs are stored locally on your browser (not on a server). To avoid problems, generate the JSON file often.
    • This JSON file can then be converted to a webpage that describes what needs to be annotated in each file.
Loading MWEs. Please wait.
2. MWEs
замрази авоарите VID (1)
[3, 931, [13, 17]] VID Като част от тези усилия в началото на юли Върховният представител Пади Ашдаун замрази банковите сметки и авоарите на членове на семейството на Караджич, заподозрени, че му помагат да избегне ареста.
се адаптират IRV (1)
[13, 1012, [26, 27]] IRV Министерството на отбраната заяви, че ако трябва да бъдат изпратени македонски войници за други цели, ще се наложи няколкомесечно допълнително обучение, за да се адаптират към условията в пустинята.
поставен акцент LVC.full (1)
[7, 37, [3, 4]] LVC.full Също така бе поставен акцент върху значението на изработването на международни стандарти за защита на свидетелите и информаторите, както и върху използването на специални разузнавателни средства.
постави акцент LVC.full (1)
[1, 29, [22, 23]] LVC.full В неделя (20 юли) Службата на Началника на генералния щаб на турската армия уточни своите безпокойства относно пакета, като постави акцент върху планираните промени в състава и функциите на СНС.
поставя акцент LVC.full (1)
[4, 62, [21, 23]] LVC.full Той подчерта значението на свързването на албанската ж. п. мрежа с инициативите за регионално развитие, в които се поставя специален акцент върху проектите по паневропейския коридор № 8.
постави акцента LVC.full (1)
[5, 448, [1, 2]] LVC.full Церемонията постави акцента върху лайтмотива на панаира- космическите технологии и роботите.
провели акции LVC.full (1)
[16, 842, [3, 6]] LVC.full Междувременно СФОР са провели серия от акции в понеделник в източна Босна и Херцеговина, където се смята, че Готовина се крие, но не са го открили.
предложил алтернатива LVC.full (1)
[3, 794, [12, 13]] LVC.full "Мнозина критикуват споразумението от различни позиции, но никой не е предложил алтернатива.
дава амнистия LVC.full (1)
[1, 862, [1, 3]] LVC.full Законът дава пълна амнистия на тези бунтовници, които се предадат, при условие, че не са вършили насилия.
даващ амнистия LVC.full (1)
[1, 856, [5, 6]] LVC.full Турският парламент одобри законопроект, даващ амнистия на сепаратистките кюрдски бунтовници, в опит да ги поощри да сложат оръжие и да се предадат.
пое ангажимент LVC.full (11)
[1, 685, [38, 39]] LVC.full Македония не е подписала стратегическия документ, забраняващ продажбата на оловен бензин в 33 европейски страни от януари 2005 г. Документът бе приет на конференция на министрите на екологията в Дания през 1998 г. Македония обаче пое ангажимент да изпълни нормите до 2008 г.
[3, 345, [4, 5]] LVC.full В последно време Либия пое ангажимент да изплати компенсации на близките на загиналите.
[4, 453, [6, 7]] LVC.full АТИНА, Гърция-- Правителството пое ангажимент да интензифицира усилията си за борба срещу трафика на хора, посочи заместник-министърът на външните работи Андреас Ловердос в петък (29 август).
[4, 615, [1, 2]] LVC.full Съдията пое ангажимент да му предостави толкова време, с колкото е разполагало обвинението, за да бъде той в състояние да призове същия брой свидетели.
[7, 510, [8, 9]] LVC.full Преди два месеца правителството на премиера Костас Симитис пое ангажимент за намаляване на данъците, ход, който бе омаловажен от опозицията като празни предизборни обещания.
[7, 826, [1, 3]] LVC.full Купувачът пое и ангажимент да предостави 41 млн. евро за допълнителни инвестиции в двата завода и да поеме част от дълговете им.
[14, 1061, [12, 13]] LVC.full Новото правителсттво, което дойде на власт през септември 2002 година, пое ангажимент да се пребори с корупцията и организираната престъпност.
[15, 568, [1, 2]] LVC.full Премиерът пое ангажимент, че бившият командващ, който е обвинен в геноцид за своята роля във войната в Босна и Херцеговина в периода 1992-1995 година, ще бъде арестуван, ако бъден намерен в Сърбия.
[16, 876, [1, 2]] LVC.full Той пое ангажимент, че САЩ ще продължат да осигуряват подготовка и учения на високо ниво, които да подпомагат Албания по пътя й към пълноправното членство в НАТО.
[19, 854, [1, 3]] LVC.full Румъния пое едностранен ангажимент да либерализира движението на капитали до 2004 г.- доста преди предвижданата дата за получаване на членство.
[20, 673, [11, 12]] LVC.full СОФИЯ, България-- Главният секретар на МВР Бойко Борисов пое ангажимент в неделя (20 април), че службите за сигурност ще представят доказателства за връзки между политици и организираната престъпност.
поела ангажимент LVC.full (2)
[3, 554, [4, 5]] LVC.full Агенцията за приватизация е поела ангажимент да изпрати за повторно одобрение документите, които се изискват от нейния надзорен съвет с надеждата да сключи сделката с Вива Венчърз в скоро време.
[3, 779, [10, 11]] LVC.full Лукойл ще заплати 117 млн евро в брой и е поела ангажимент да инвестира 85 млн. в Беопетрол през следващите пет години.
поели ангажимент LVC.full (2)
[2, 520, [5, 6]] LVC.full Според него американските представители са поели ангажимент да предоставят експертиза и да открият скоро свои бюра в Белград.
[17, 249, [4, 5]] LVC.full Властите в Белград са поели ангажимент, че Младич ще бъде арестуван, ако бъде открит на сръбска територия, но заявяват, че нямат информация за неговото местонахождение.
поело ангажимент LVC.full (2)
[3, 545, [7, 8]] LVC.full За да са компенсират загубите министерството е поело ангажимент да обмисли освобождаване от данъци на най-силно засегнати региони и бизнеси.
[5, 681, [14, 15]] LVC.full Междувременно босненско-сръбският министър по въпросите на бежанците Ясмин Самарджич заяви, че правителството е поело ангажимент за връщане на собствеността на всички бежанци до края на годината.
поема ангажимент LVC.full (5)
[7, 127, [5, 6]] LVC.full Съгласно новото споразумение обаче Анкара поема ангажимент да се въздържа от едностранни военни действия в Северен Ирак.
[10, 352, [23, 24]] LVC.full СОФИЯ, България-- Върховният административен съд постанови в четвъртък (9 януари), че правителството не е имало право да поема ангажимент към ЕС за затварянето на трети и четвърти реактор на атомната електроцентрала в Козлодуй през 2006 г.
[13, 902, [5, 6]] LVC.full Реджепи настоя Косово да не поема ангажимент да спазва разпоредбите на СЕ. (Радио 21, Б92, Танюг, ФоНет- 4/ 4/ 3)
[17, 60, [1, 2]] LVC.full Сърбия поема ангажимент да арестува Младич
[17, 614, [1, 2]] LVC.full Ердоган поема ангажимент да приключи със законодателните реформи до края на 2003 година.
поемайки ангажимент LVC.full (1)
[20, 745, [27, 28]] LVC.full В понеделник сръбското правителство призова Сливанчанин и други двама сред най-търсените заподозрени във военни престъпления, Радован Караджич и Ратко Младич, също да се предадат, поемайки ангажимент, че страната ще продължи да изпълнява своите задължения към Трибунала на ООН и други международни организации.
поемат ангажимент LVC.full (1)
[16, 345, [3, 4]] LVC.full Властите в БиХ поемат ангажимент да проучат списъка на лицата, които са пречка за мира
поеха ангажимент LVC.full (5)
[7, 695, [1, 2]] LVC.full Страните поеха ангажимент да осигурят техническа и правна помощ за съответните ресорни ведомства. (
[10, 801, [1, 2]] LVC.full Лидерите поеха ангажимент за постигане на по-близко сътрудничество и в други области, включително отбраната и мироопазващите операции, борбата с организираната престъпност, защита на околната среда, науката и културата.
[14, 234, [14, 15]] LVC.full ТИМИШУАРА, Румъния-- Властите в град Тимишуара в западната част на страната поеха ангажимент да осигурят 74 млн. евро от различни фондове на ЕС в подкрепа на иновациите.
[15, 667, [3, 4]] LVC.full Те също така поеха ангажимент да помогнат на Гърция в сферата на сигурността по време на Олимпиада 2004 и да разработят система за взаимодействие при транснационални полицейски операции. (
[16, 308, [1, 2]] LVC.full Те поеха ангажимент да продължат борбата срещу организираната престъпност и да се съсредоточат върху увеличение на местните и чуждестранни инвестиции и върху свободното движение на хора и услуги.
поемат ангажимента LVC.full (1)
[20, 88, [5, 6]] LVC.full В изявлението си деветте страни поемат ангажимента да съгласуват принципите за "неприкосновеност на границите и мирното уреждане на спорове"и обещават да сътрудничат на Трибунала на ООН за военни престъпления.
изпълнило ангажименти LVC.full (1)
[20, 798, [9, 11]] LVC.full Тя обвини правителството в София, че не е изпълнило своите ангажименти по силата на международно споразумение, което обвързва износа на електричество с изграждането от турски фирми на два големи проекта в България.
изпълнява ангажименти LVC.full (1)
[16, 807, [21, 23]] LVC.full Турската компания ТЕТАШ преустанови временно вноса на българско електричество на 21 април, като излезе с твърдения, че България не изпълнява своите ангажименти.
поема ангажименти LVC.full (1)
[9, 758, [14, 19]] LVC.full Реформата цели създаването на модерна, добре оборудвана и ефективна войска, способна да поема нови задачи и международни ангажименти, включително операции под командването на НАТО.
поеме ангажименти LVC.full (1)
[9, 747, [6, 8]] LVC.full До каква степен Хърватска е готова поеме тези ангажименти и колко от тях вече са изпълнени?
поетите ангажименти LVC.full (1)
[11, 812, [15, 17]] LVC.full Разбира се изселените, донорите и страните, приели бежанци, очакват организацията да спазва поетите международни ангажименти за защита, определени от конвенцията.
приети ангажименти LVC.full (1)
[17, 17, [20, 22]] LVC.full Има изгледи, че срещата на върха в Тесалоника на 21 юли ще бъде посветена на региона и ще бъдат приети по-сериозни ангажименти, свързани с неговата бъдеща интеграция в Съюза.
изпълнява ангажиментите LVC.full (1)
[16, 802, [16, 17]] LVC.full Турция преустанови временно вноса на българско електричество през април, като обвини България, че не изпълнява ангажиментите си по силата на споразумението "електричество срещу инфраструктура".
се ангажира IRV (20)
[3, 417, [3, 4]] IRV Гръцка туристическа организация се ангажира със защитата на националния имидж
[3, 911, [7, 8]] IRV Други новини: германският канцлер Герхард Шрьодер се ангажира с по-нататъшна подкрепа за стремежа на Турция за членство в ЕС.
[4, 451, [2, 3]] IRV Гръцкото правителство се ангажира да засили борбата срещу трафика на хора
[6, 245, [1, 2]] IRV Турция се ангажира с допълнителни усилия за прилагане на плана на ООН за Кипър
[7, 528, [2, 3]] IRV Междувременно Симитис се ангажира да повиши доходите през 2004 г., да намали данъците върху горивата и пътните данъци, както и да създаде нови условия за частична заетост в публичния сектор.
[7, 888, [2, 3]] IRV Албанското правителство се ангажира да ограничи трафика на хора
[8, 439, [2, 3]] IRV Италианската делегация се ангажира да помогне на прокурорите в Албания да създадат архив за разпознаване на престъпниците.
[8, 705, [5, 6]] IRV Управляващата коалиция в Югославия не се ангажира с пълна подкрепа за Кощуница
[9, 229, [11, 12]] IRV Миналата седмица, Комисарят по разширяването на ЕС Гюнтер Ферхойген твърдо се ангажира с това, като заяви: "Ние се нуждаем от тези страни, ако искаме да постигнем стабилност в югоизточната част на Европа".
[11, 644, [21, 22]] IRV Той заяви, че всички политически партии в Албания подкрепят желанието на страната да се присъедини към НАТО и че правителството се ангажира с изпълнението на Плана за действие за членство в алианса. (AП, AФП, ATA- 31/ 1/ 3)
[11, 917, [5, 6]] IRV Той призова ЕС да "се ангажира по-активно с подкрепата на реформите". (Блиц- 7/ 2/ 3; AП, АФП, Танюг, Б92, БиБиСи- 6/ 2/ 3)
[13, 589, [22, 23]] IRV По време на дискусията на Комитета за външни отношения към Европейския парламент миналия месец, експертите заявиха, че ЕС трябва да се ангажира в по-голяма степен с осигуряването на необходимата подкрепа и да въведе нови стратегии за финансово подпомагане, за да направи перспективите за присъединяване на страните от Западните Балкани по-реалистични.
[14, 214, [1, 2]] IRV Италия се ангажира с подкрепа на българските усилия за интеграция в ЕС
[16, 868, [15, 16]] IRV Американският министър на отбраната Доналд Ръмсфелд проведе разговори с висши представители в Тирана, като се ангажира с продължение на подготовката и ученията на високо ниво, което да подпомогне Албания по пътя й към пълноправно членство в НАТО.
[21, 129, [1, 2]] IRV Прокуратурата се ангажира с борбата с престъпността и корупцията в Албания
[21, 131, [6, 7]] IRV ТИРАНА, Албания-- Прокуратурата се ангажира с борбата с корупцията и престъпността, заяви главният прокурор Теодори Солаку по време на срещата си във вторник (29 октомври) с посланика на САЩ Джеймс Ф.
[21, 154, [6, 7]] IRV България и Румъния искат ЕС да се ангажира твърдо с тяхното присъединяване
[21, 175, [10, 11]] IRV Като част от преговорите за влизане в ЕС, България се ангажира да увеличи въведените в експлоатация цифрови централи до 75 процента.
[21, 461, [1, 2]] IRV Свиланович се ангажира с това по време на официалната си визита в Лондон, фокусирана върху сътрудничеството на Югославия с прокурорите.
[21, 990, [19, 20]] IRV Анализите показват, че освен за да успокои подозрителния запад- че ПСР, въпреки ислямистките си корени, се ангажира с един нерелигиозен, прозападен ред- пътуването може би има за цел да покаже, че Ердоган, понастоящем недопускан да бъде министър-председател, остава ключова политическа фигура.
се ангажирал IRV (1)
[3, 98, [6, 8]] IRV Според гръцки медии премиерът Костас Симитис се е ангажирал лично с контрола върху подготовката на Олимпиадата през оставащите 12 месеца.
се ангажирала IRV (2)
[1, 687, [6, 8]] IRV Според служители в министерството обаче ОКТА се е ангажирала да започне производството на бензин със съдържание 0. 15 г на литър от 2005 г.
[2, 172, [3, 5]] IRV Според Бътлър ДПА се е ангажирала с определена позиция преди две години, когато е подписала Споразумението.
потвърди ангажираността VID (1)
[4, 895, [7, 9]] VID Той също така призова международната общност да потвърди отново ангажираността си с развитието на Балканите.
се ангажират IRV (6)
[7, 28, [3, 4]] IRV Държавите от СЕ се ангажират с борбата срещу тероризма
[13, 425, [9, 10]] IRV Печи добави, че министерството и правителството като цяло се ангажират със законодателните реформи за по-успешното решаване на проблемите с контрабандата и прането на пари. (АТА- 28/ 3/ 3)
[13, 598, [41, 42]] IRV Чрез въвеждането на по-голяма съгласуваност в стратегията си за региона, ЕС ще може да помогне за разрешаването на социалните и икономическите проблеми, каза Кнаус, като добави, че страните от Западните Балкани на свой ред ще трябва да се ангажират с провеждането на реформите и борбата с организираната престъпност.
[18, 373, [27, 28]] IRV ПРИЩИНА, Косово, Сърбия-Черна Гора-- Ръководителят на ЮНМИК, който напуска поста си, призова световните лидери в събота (5 юли) да се ангажират повече с въпроса за статута на Косово.
[21, 231, [6, 7]] IRV С подписването на МР, страните се ангажират бързо да започнат преобразуването на компаниите производители и енергоразпределители в юридически независими единици със самостоятелно счетоводство, както се изисква от Директивата за електроенергия на ЕС.
[21, 624, [3, 4]] IRV Пауъл: САЩ се ангажират да подкрепят развитието на Македония
се ангажираха IRV (1)
[9, 66, [2, 3]] IRV Двете страни се ангажираха да демилитаризират полуострова и да създадат съвместни морски патрули.
отправи апел LVC.full (4)
[1, 540, [11, 12]] LVC.full Небойша Чович, председател на сръбския координационен център за Косово, отправи апел към Холкери да засили сътрудничеството между Белград и Прищина.
[2, 324, [11, 12]] LVC.full БУКУРЕЩ, Румъния-- Румънската агенция за борба с наркоманията отправи апел към медиите в четвъртък (7 август) да помогнат на нейната дейност.
[12, 1099, [14, 15]] LVC.full Други новини: във вторник президентът на Република Сръбска (РС) Драган Чавич отправи апел към международната общност да не санкционира Мирко Шарович, Младен Иванич и Милорад Додич във връзка с така-наречената "афера Орао".
[17, 294, [5, 6]] LVC.full Албанската група за човешки права отправи апел преди два месеца към собствениците на медии и директори, които "използват медиите най-вече за своите политика и интереси и за да обслужват хората във властта."
доведат до ареста LVC.cause (1)
[1, 664, [14, 15, 16]] LVC.cause "Аз очаквам ясни мерки от страна на правителството на РС, които ще доведат до ареста на бегълците и предаването им в Хага".
избегне ареста VID (1)
[3, 931, [31, 32]] VID Като част от тези усилия в началото на юли Върховният представител Пади Ашдаун замрази банковите сметки и авоарите на членове на семейството на Караджич, заподозрени, че му помагат да избегне ареста.
довела до арестуването LVC.cause (1)
[14, 992, [29, 30, 31]] LVC.cause ЗАГРЕБ, Хърватска-- Властите обявиха в събота (10 май), че ще дадат награда от около 54, 0 долара за информация, която би довела до арестуването на генерала от запаса Анте Готовина, хърватски военновременен командир, който е издирван по обвинение в зверства срещу сърби по време на войната в периода 1991-1995 година.
проведе атака LVC.full (1)
[15, 141, [9, 16]] LVC.full Под ръководството на ген. Ратко Младич босненско-сръбската армия проведе в началото на юли 1955г. атака срещу анклава Сребреница, който по това време бе убежище за безопасност на ООН под защитата на леко въоръжени холандски умиротворителни части.
подложени на атаки LVC.full (1)
[15, 1044, [20, 21, 23]] LVC.full Други новини: влиятелната асоциация на независимите интелектуалци в БиХ Круг 99 заяви, че нейните членове са често пъти подложени на националистически атаки, особено в пронационалистически публикации в местната преса.
създаването на атмосфера LVC.cause (2)
[14, 974, [11, 12, 13]] LVC.cause Демократичната партия (ДП) упреква Коштуница и партията му за създаването на атмосфера за саморазправа и ги държи отговорни за това, че подкрепиха протеста на Червените барети в края на миналата година и за непрекъснатите нападки срещу правителството- действия, допринесли за създаването на предпоставки за убийството на Джиндич.
[14, 984, [13, 14, 15]] LVC.cause Първоначално бе планирано да бъде сформиран комитет за изясняване ролята на медиите в създаването на атмосфера за саморазправа, но идеята пропадна, поради яростна критика.
създадоха атмосфера LVC.cause (1)
[14, 815, [2, 3]] LVC.cause Тези мерки създадоха атмосфера на доверие, уважение и солидарност, които по-рано липсваха, допълни Папандреу.
си събира багажа VID (1)
[12, 1003, [12, 13, 14]] VID Разочарованият Анан е казал на специалния си пратеник Алваро де Сото да си събира багажа и да заминава.
се базира IRV (5)
[1, 746, [17, 18]] IRV В момента сумата, която домакинствата плащат за събиране на отпадъците влиза в сметката за електричеството и се базира на размера на жилището.
[14, 893, [42, 43]] IRV НИКОЗИЯ, Кипър-- Турският премиер Реджеп Тайип Ердоган заяви в петък (9 май), че планът на ООН за обединяването на Кипър може да продължи да служи като основа за преговори, но всяко бъдещо решение трябва да се базира на разделението на двете етнически групи.
[15, 672, [35, 36]] IRV Той каза във вторник (20 май), че Уорд е изпратил писмо до министрите на отбраната и на командващите армиите на двете административни области, в което предлага структурата на въоръжените сили да се базира на командване и контрол на държавно ниво с единна командно-йерархическа верига.
[20, 360, [5, 6]] IRV Производството на електричество в Албания се базира главно на водни електроцентрали, докато Косово разчита на термични електроцентрали.
[21, 881, [1, 2]] IRV Планът се базира на така наречения Швейцарски модел, който предвижда две суверенни държави, турска и гръцка, с единно международно представителство, като страните договорят точните граници по-късно.
се базират IRV (2)
[16, 478, [14, 15]] IRV След заседание на централния борд на СДСМ премиерът заяви, че отношенията в коалицията се базират не на заплахи, а на взаимно разбирателство.
[21, 1003, [1, 2]] IRV Те се базират на ангажиментите, които всяка страна е поела по време на преговорите за присъединяване.
осъществява баланс LVC.full (1)
[14, 124, [2, 3]] LVC.full "Мисията осъществява баланс между съперничащите си и често пъти конфликтни желания на лидерите и народа на Косово, без да стимулира екстремизма,"каза на 23 април помощник-генералният секретар Хеди Анаби по време на открито заседание на Съвета за сигурност по Косово.
постигнат баланс LVC.full (1)
[14, 76, [7, 8]] LVC.full Той каза, че при реформите е постигнат баланс между приемственост и структурни промени, които целят усъвършенстване на военните способности.
премахване на бариери VID (1)
[3, 367, [28, 29, 30]] VID На 23 юли тя стана член на групата "Егмонт"на Звената за финансово разузнаване (ЗФР), която работи за повишаване равнището на сътрудничество чрез премахване на бариери пред обмена на финансово-разузнавателни данни и информация за методите и технологиите на тези дейности.
се барикадираха IRV (2)
[8, 104, [2, 3]] IRV Румънски миньори се барикадираха под земята, за да запазят работата си
[8, 106, [15, 16]] IRV БУКУРЕЩ, Румъния-- Над триста миньори от мина Хорашти в каменовъгления регион Мотру се барикадираха под земята във вторник (19 ноември), за да протестират срещу обявеното закриване на мината.
живеят под прага на бедността VID (1)
[3, 148, [13, 14, 15, 16, 17]] VID С други думи стандартът на живот на Балканите е много нисък и гражданите живеят под прага на бедността.
се чувства в безопасност VID (1)
[3, 426, [17, 18, 19, 20]] VID ЗАГРЕБ, Хърватия-- Премиерът Ивица Рачан каза в сряда (20 август), че се чувства в безопасност и има пълно доверие в онези, които отговарят за сигурността му.
се безпокои IRV (2)
[7, 518, [4, 5]] IRV Освен това бизнесът ще се безпокои по-малко за внезапните посещения на данъчните.
[17, 678, [5, 6]] IRV С наближаването на Олимпиадата Гърция се безпокои за терористи
изрази безпокойство LVC.full (1)
[14, 1105, [18, 21]] LVC.full Съобщението бе направено в момент когато Ерхард Бусек, Специален координатор на Пакта за стабилност за ЮИЕ, изрази своето сериозно безпокойство за ситуацията от гледна точка на сигурността в Македония.
изразиха безпокойство LVC.full (1)
[16, 960, [23, 24]] LVC.full Той заяви, че този процес няма да се отрази на сигурността в провинцията- въпрос, по който косовските сърби и Белград изразиха безпокойство.
изразява безпокойство LVC.full (1)
[2, 693, [3, 4]] LVC.full В нея се изразява безпокойство относно хуманитарната катастрофа в Сърбия, причинена от принудителната миграция на около 250, 0 сърби и други малцинства, които са избягали от Косово по време и след войната в периода 1998-1999 година.
изразявала безпокойство LVC.full (1)
[2, 73, [10, 13]] LVC.full Неговата организация, която наблюдава отблизо подготвителните работи, бе изразявала в миналото безпокойство от закъсненията при строителството и от други трудности.
изразяваха безпокойство LVC.full (1)
[18, 20, [2, 3]] LVC.full Местните власти изразяваха безпокойство относно ПТК още когато Джема стана шеф на компанията през 2001 година.
предизвика безпокойство LVC.cause (1)
[1, 191, [16, 18]] LVC.cause Конфликтът между управителя на Националната банка на Сърбия Младжан Динкич и сръбския финансов министър Божидар Делич предизвика обществено безпокойство, тъй като твърде много надежди бяха възлагани на двамата млади политици.
предизвикаха безпокойство LVC.cause (1)
[3, 707, [8, 9]] LVC.cause Новините за затварянето на "Черна Вода"предизвикаха безпокойство за ново рязко увеличение в цената на електричеството.
предизвиква безпокойство LVC.cause (1)
[8, 418, [26, 27]] LVC.cause Говорителят на мисията на НАТО в Скопие Крейг Ратклиф каза, че алиансът и международната общност не виждат отбелязването на границата като "тема, която предизвиква безпокойство".
предизвикват безпокойство LVC.cause (2)
[15, 1107, [5, 7]] LVC.cause Безработицата и бедността все още предизвикват най-голямо безпокойство сред македонците
[17, 290, [33, 35]] LVC.cause "Начинът, по който деловите интереси на медиите се преплитат с интересите на политиците и степента, в която се упражнява давление върху медиите, за да се извлекат политически изгоди, предизвикват значително безпокойство,"каза Липонен.
изрази безпокойството LVC.full (1)
[16, 10, [11, 12]] LVC.full То ще бъде първото откакто началникът на ГЩ генерал Хилми Йозкок изрази безпокойството на военните по повод някои неотдавнашни назначения на публични длъжности.
се безпокоят IRV (6)
[11, 790, [13, 14]] IRV Това може да попречи на завръщането на много от тези, които не се безпокоят за своята сигурност.
[17, 695, [2, 3]] IRV Гръцките власти се безпокоят за възможна терористична акция по време на Олимпийските игри в Атина през 2004 година.
[17, 707, [3, 4]] IRV Властите започнали да се безпокоят след като разбрали, че корабът е в Средиземно море от шест седмици без да се движи в определено направление.
[18, 664, [11, 12]] IRV Въпреки че САЩ по принцип подкрепят концепцията за МНС, те се безпокоят от такива според тях недостатъци, като недостатъчния контрол от страна на Съвета за сигурност на ООН, липсата на дефиниция на престъплението "агресия"и възлагането права на съда, противоречащи на Устава на ООН.
[18, 1293, [4, 5]] IRV Трябва ли хърватите да се безпокоят от въпроса как МОЛ ще третира ИНА?
[19, 1037, [10, 11]] IRV Пенсионерите могат да се завръщат по домовете си без да се безпокоят за това, кой ще им изплаща пенсиите.
доведе до безработица LVC.cause (1)
[14, 562, [8, 9, 10]] LVC.cause Според синдикатите закриването на представителствата на министерствата ще доведе до безработица и налагане на допълнителни данъци.
предизвикат безредици LVC.full (1)
[14, 305, [10, 11]] LVC.full Жителите на трудно достъпен граничен район заплашиха, че ще предизвикат безредици, ако не бъдат подобрени условията им на живот.
предизвикване на безредици LVC.full (1)
[14, 308, [18, 19, 20]] LVC.full Македонското правителство обяви плановете си да предприеме мерки в интерес на населението, след като бе заплашено с предизвикване на безредици от група от 50 семейства в Танушевци, Малин Маала и Брест.
остави белег VID (1)
[15, 321, [6, 8]] VID Близо десетгодишният живот в Съединените Щати остави своя белег върху личността на Белма Еюпович, която по рождение е босненка.
прави бизнес VID (1)
[1, 50, [33, 35]] VID Крас, производителят на Баядере, има интерес за се завърне на сръбския пазар, тъй като падането на Слободан Милошевич от власт към края на 2000 година, позволи там да се прави отново бизнес.
правят бизнес VID (1)
[8, 560, [8, 9]] VID АИРСР помага на чужди и местни инвеститори да правят бизнес в Сараево
се бият IRV (2)
[13, 255, [15, 16]] IRV По време на балканските конфликти през 90-те години, режимът на Милошевич изпрати престъпници да се бият в скандалните паравоенни формирования, командвани от Желко Ражнятович-Аркан.
[17, 1074, [7, 8]] IRV Някои от арабските бойци, дошли да се бият в БиХ, принадлежаха към крайно консервативните, радикални и фанатични ислямски течения.
изрази благодарност LVC.full (1)
[5, 842, [12, 13]] LVC.full Чрез новия посланик в Тирана, Елеонора Каранфиловска Ратклиф, македонското правителство изрази благодарност за позицията, изказана от президента Мойсиу по отношение на екстремизма, и за усилията на правителството на Албания за подпомагане на стабилността.
изрази благодарността LVC.full (1)
[16, 883, [1, 3]] LVC.full Пауъл изрази и благодарността на Вашингтон за силната подкрепа, която Албания оказа на ръководената от САЩ операция в Ирак.
изразя благодарността LVC.full (1)
[20, 467, [10, 11]] LVC.full Може би следващото ми посещение ще бъде само за да изразя благодарността си за пълното сътрудничество", каза тя.
вдигнат блокадата LVC.full (1)
[15, 80, [16, 17]] LVC.full В други новини: селяни от Селце и Вейче в района на Тетово са решили да вдигнат блокадата и да позволят на роднините на представителите на македонските сили за сигурност, убити през 2001 година, да проведат панихида.
пътят блокиран VID (1)
[9, 429, [15, 26]] VID И така, въпреки че Ердоган е почти сигурен, че ще спечели референдума, пътят му към парламента и съответно към премиерския пост би бил блокиран.
се блъсна IRV (4)
[11, 386, [24, 25]] IRV Съдът отхвърли тези обвинения и осъди Маркович за опит за прикриване на инцидента от октомври 1999 г., в който колата на Дражкович се блъсна в камион на разузнавателната служба.
[16, 565, [23, 24]] IRV ИСТАНБУЛ, Турция-- Автобус, който бе пълен с пътници, отиващи на сватба в събота (7 юни), се блъсна във входа на тунел в източна Турция, в резултат на което загинаха 27 души и над 10 души бяха ранени, някои от които са в критично състояние, съобщиха властите.
[20, 303, [6, 7]] IRV Камион, натоварен с шперплат, се блъсна в неделя в училищен автобус, като уби 24 деца и рани други 31.
[20, 306, [27, 28]] IRV Двадесет и четирима тийнейджъри загинаха и други тридесет и един бяха ранени късно в неделя (13 април) в Гърция, когато натоварен с шперплат камион се блъсна в училищен автобус.
се блъснали IRV (1)
[10, 920, [13, 14]] IRV Автомобилът на Марко Якшич е ударил две други превозни средства, които са се блъснали малко преди това.
се блъснах IRV (1)
[20, 310, [11, 12]] IRV _ Загубих контрол над камиона и след навлизане в насрещното платно се блъснах в автобуса , призна шофьорът пред телевизионните репортери.
се бои IRV (1)
[13, 992, [1, 2]] IRV Турция се бои, че напредването на кюрдите към нефтените полета може да ги окуражи да обявят независимост.
откарани в болница VID (1)
[3, 278, [15, 16, 17]] VID БУКУРЕЩ, Румъния-- Един възрастен мъж бе убит, а 11 други бяха откарани в болница след ухапване от паяци по черноморското крайбрежие на Румъния.
настанени в болници LVC.full (1)
[3, 62, [2, 3, 4]] LVC.full Децата бяха настанени в болници със съответните профили според диагнозите.
води борба VID (1)
[19, 62, [6, 7]] VID Той заяви, че неговото правителство води борба с екстремизма в Косово и Македония.
се бореха IRV (1)
[8, 215, [8, 9]] IRV БУКУРЕЩ, Румъния-- Миньорите, които се бореха за запазване на работата си, прекратиха стачката в четвъртък (21 ноември) и се съгласиха да излязат от мините, след като ръководството подписа споразумение с техни представители.
се бореше IRV (1)
[17, 580, [1, 2]] IRV Папандреу се бореше упорито по време на гръцкото председателство за определяне на Балканите като приоритет на ЕС.
се бори IRV (10)
[1, 440, [1, 2]] IRV Албания се бори с летните горещини и опасността от пожари
[2, 699, [7, 8]] IRV Абдулах Гюл: Турция е решена да се бори срещу трафика на хора
[2, 701, [10, 11]] IRV АНКАРА, Турция-- Турция е твърдо решена да се бори срещу трафика на хора и е приела съответни разпоредби по въпроса в допълнение към одобряването на всички свързани с този въпрос международни споразумения, посочи външният министър Абдулах Гюл в официално писмо, публикувано във вторник (12 август).
[8, 748, [6, 7]] IRV "Черна гора е решена да се бори с организираната престъпност и няма напълно недосегаеми за закона хора", заяви действащият президент Филип Вуянович.
[10, 484, [2, 3]] IRV Македонското правителство се бори с корупцията
[11, 640, [32, 33]] IRV На пресконференция той заяви: "Ние поставяме много ясни приоритети: работа в името на демокрацията, избирателни закони, законодателство за собствеността и реформи в съдебната система, която да се бори с корупцията и организираната престъпност".
[17, 926, [9, 10]] IRV Робъртсън подчерта, че населението на Косово трябва да се бори с организираната престъпност и екстремизма и обеща, че НАТО ще продължи да му оказва помощ.
[18, 622, [11, 12]] IRV Създадена от Трансперънси Интърнешънъл (ТИ), НПО, която се бори с корупцията и се финансира от ОИСР, тази служба цели не само разкриването на корупционни практики.
[19, 61, [7, 8]] IRV Мета изрази повторно решимостта на Албания да се бори с организираната престъпност, като заклейми екстремистите, които чрез насилието възпрепятстват регионалното развитие.
[21, 99, [21, 22]] IRV СОФИЯ, България-- Министърът на правосъдието Антон Станков призна в понеделник (28 октомври), че страната му се бори с корупцията в политиката.
се борил IRV (1)
[6, 51, [8, 10]] IRV Според двамата обвиняеми добре образованият Ятопулос, който се е борил срещу военната хунта, управлявала Гърция от 1967 до 1974 година, е бил най-подходящ за ръководител на групата.
се борили IRV (1)
[1, 1168, [19, 20]] IRV Повече от 1, 500 пожарникари и военнослужещи, подкрепяни от пет военноморски кораба и четири самолета, са се борили с пламъците.
се борим IRV (4)
[7, 35, [9, 10]] IRV "Нашето неизменно послание е, че трябва да се борим срещу тероризма без компромиси, но винаги зачитайки ценностите, които Съветът на Европа отстоява,"добави той.
[8, 763, [11, 12]] IRV "Ние също можем да допринесем за унищожаването на робството като се борим със социалните условия, като бедността, която прави хората уязвими за експлоатация, и като дадем на хората възможност да управляват собствения си живот".
[10, 977, [3, 4]] IRV "Ние ще се борим с организираната престъпност, но не можем да се справим с тези престъпления, ако нямаме свидетели, а свидетелите се нуждаят от защита.
[21, 856, [41, 42]] IRV Тероризмът, оръжията за масово унищожение и изостаналите страни представляват сериозни заплахи за глобалната сигурност, каза генералният секретар на НАТО Джордж Робъртсън на брифинга по време на закуската в Брюксел в петък (8 ноември). "Ние ще се борим с тези нови заплахи не само с по-усъвършенствани средства.
се бориха IRV (2)
[1, 1206, [12, 13]] IRV Около 500 пожарникари, снабдени с 48 МПС и четири самолета, се бориха в продължение на 5 часа с раздухваната от вятъра огнена стихия.
[8, 263, [18, 19]] IRV Сравнявайки последния румънски диктатор Николае Чаушеску със Садам Хюсеин, Буш оцени високо смелостта на румънците, които се бориха за свободата и отхвърлиха диктатурата.
се борят IRV (3)
[5, 92, [5, 6]] IRV Властите обаче са решени да се борят срещу тази практика и да гарантират, че правата на служителите се зачитат.
[5, 832, [17, 18]] IRV След разговорите в Охрид на 30 август Мойсиу подчерта, че двамата държавни ръководители са решени да се борят с екстремизма и да продължат да развиват връзките между своите страни.
[17, 58, [11, 12]] IRV По-доброто сътрудничество между разследващите журналисти и НПО, които следят и се борят срещу корупцията, може също да окаже благотворно влияние върху ограничаването на "високата смъртност"на корупционните скандали и публикациите срещу организираната престъпност.
се боят IRV (1)
[12, 271, [13, 14]] IRV Това се отнася и за бившите членове на службите за сигурност, които се боят от отмъщение.
сключване на брак VID (1)
[8, 808, [13, 14, 15]] VID Но много от тях са останали и са придобили гражданство, някои чрез сключване на брак с местни жени.
увеличат броя VID (1)
[6, 161, [28, 29]] VID Новата стратегия ще се фокусира върху трансформиране на помощите за безработни в субсидии за откриване на работни места с надеждата, че частните компании ще бъдат стимулирани да увеличат броя на предлаганите от тях работните места.
устои на бурята VID (1)
[19, 16, [19, 20, 21]] VID От другата страна на Капитолия, държавният секретар Колин Пауъл заяви пред комисията на Конгреса, че НАТО ще устои на бурята и ще изглади различията между някои от членовете.
следва да бъде LVC.full (1)
[3, 166, [4, 5, 6]] LVC.full Бусек: Сърбия-Черна Гора следва да бъде неразделна част от ЕС
има бъдеще VID (1)
[15, 1006, [8, 10]] VID Независимо от големите различия Сърбия и Черна Гора има общо бъдеще.
влезе в IAV (4)
[15, 90, [28, 29]] IAV Първанов благодари на Турция за ценния й принос към усилията на България да се присъедини към НАТО и обеща подкрепата на страната си за стремежа на Турция да влезе в ЕС.
[15, 244, [19, 20]] IAV Гърция предупреди, че голямото влияние на турските военни може да се отрази негативно на шансовете на Турция да влезе в ЕС.
[15, 292, [40, 41]] IAV СКОПИЕ, Македония-- Премиерът Бранко Цървенковски се срещна със зам. -министъра на отбраната на САЩ Пол Улфовиц в събота (17 май), за да обсъдят двустранното сътрудничество и американската подкрепа за усилията на Македония да влезе в НАТО.
[15, 482, [22, 23]] IAV Румънската делегация ще настоява за приключване на преговорите за присъединяване до средата на следващата година, което ще позволи на страната да влезе в Съюза през 2007 година.
залегнало дълбоко в VID (1)
[6, 190, [23, 24, 25]] VID "Те го превърнаха в проблем, във въпрос на живот и смърт за хърватите, но едно от нещата, което е залегнало дълбоко в образователната реформа, са културните различия и хората, които вдигат шум сега, са се подписали под основната програма и закона за образованието."
се вгледате IRV (1)
[19, 943, [2, 3]] IRV Но ако се вгледате отблизо, под дървеното покритие на стената на ъгъла има нова паметна плоча:
датират от век VID (1)
[3, 484, [13, 14, 16]] VID Окръжаващите го стени и много сгради и много от сградите в историческия център датират от 14 век.
се веселят IRV (2)
[11, 94, [30, 31]] IRV За новогодишните празници един от хотелите беше напълно възстановен, и младите хора от Скопие, Тетово, Гостивар и Дебър пристигнаха в него, за да пеят и да се веселят заедно.
[11, 108, [18, 19]] IRV Туристи от Скопие, Тетово, Гостивар и Дебър пристигнаха в курорта, за да пеят и да се веселят заедно
наложеното вето LVC.full (1)
[9, 416, [0, 7]] LVC.full Наложеното в четвъртък (19 декември) вето от турския президент Ахмед Недждет Сезер върху конституционните промени, нанесе удар на надеждите на лидера на Партията на справедливостта и развитието (ПСР) Реджеп Тайип Ердоган да стане премиер.
наложи вето LVC.full (2) VID (1)
[4, 354, [6, 7]] LVC.full Миналата седмица президентът Ахмет Недждет Сезер наложи вето върху закона за втори път.
[9, 424, [15, 16]] LVC.full Но президентската канцелария има ограничени пълноощия, които няма да позволят на Сезер отново да наложи вето.
[9, 460, [3, 4]] VID Миналата седмица Сезер наложи вето на поправките, предложени от ПСР, които биха позволили на лидера на партията Реджеп Таийп Ердоган да влезе в парламента като участва в специалните избори в провинцията Сиирт и след това да поеме поста на министър-председател.
решения вземат LVC.full (1)
[8, 862, [2, 4]] LVC.full Понастоящем такива решения се вземат от парламента.
решение вземе LVC.full (1)
[2, 876, [8, 12]] LVC.full Външният министър Абдула Гюл заяви, че окончателното решение трябва да се вземе към края на септември.
решението вземе LVC.full (1)
[2, 122, [13, 17]] LVC.full Той не посочи времеви график за този ход, но каза, че решението трябва да се вземе съвместно с всички съюзници.
мярката взета VID (2)
[5, 301, [0, 2]] VID Мярката е взета след разследване на агенцията, в което е установено, че тези изделия се продават на дъмпингови цени.
[21, 775, [0, 2]] VID Мярката беше взета, след като местните власти, действащи по искане от страна на САЩ и ЕсФОР, разкриха сделка, в която Орао е доставяла самолетни резервни части на Ирак чрез посредничеството на югославска фирма. (Ройтерс, АФП- 10/ 11/ 2)
мерки взети VID (1)
[15, 382, [1, 3]] VID Допълнителни мерки бяха взети за ограничаване на рисковете от подобни сделки.
мерките взети VID (1)
[20, 587, [4, 8]] VID Кампанията е част от мерките за сигурност, взети след убийството на сръбския премиер Зоран Джинджич.
решение взето LVC.full (4)
[4, 289, [11, 14]] LVC.full Ще бъде съставена комисия, която ще разгледа въпроса; окончателното решение ще бъде взето от правителството.
[4, 544, [1, 5]] LVC.full Окончателното решение трябва да бъде взето до края на септември.
[9, 681, [1, 3]] LVC.full Нейното решение беше взето въз основа на препоръките на федералното Министерство за високи технологии.
[20, 589, [1, 4]] LVC.full Окончателното решение ще бъде взето след докладите на правителството за ефекта от операциите срещу престъпността. (Б92, Танюг- 19/ 4/ 3)
решението взето LVC.full (19)
[1, 253, [0, 2]] LVC.full Решението бе взето по молба на македонското правителство.
[1, 510, [44, 48]] LVC.full АНКАРА, Турция-- Правителството подаде молба в сряда (23 юли) за непостоянен член на Съвета на сигурност на ООН за двегодишен период, считано от 2009 г. Според заявление, публикувано в четвъртък от министерството на външните работи, решението няма да бъде взето преди 2008 г. Турция е една от страните-учредителки на ООН, но не е участвала в Съвета за сигурност в продължение на 42 години.
[4, 273, [20, 28]] LVC.full Междувременно по въпроса за Косово, новият ръководител на ЮНМИК Хари Холкери напомни на етническите албанци и сърби, че решението за бъдещия статут на Косово ще бъде взето от Съвета за сигурност на ООН.
[5, 522, [9, 20]] LVC.full Говорителят на вътрешното министерство Миряна Костевска заяви, че решението да се осигурят допълнителни полицейски части за Арачиново е било взето след консултации с местните власти и жители.
[6, 99, [2, 14]] LVC.full Според Гюл решението за изпращане на турски войски в Ирак се очаква да бъде взето към средата на октомври
[6, 102, [4, 14]] LVC.full Той посочи, че решението за изпращане на миротворчески контингент в Ирак ще бъде взето към средата на октомври, допълвайки че въпросът ще бъде обсъден подробно след като парламентът възобнови своята работа в началото на следващия месец.
[7, 473, [0, 2]] LVC.full Решението бе взето, след като съд в Лондон конфискува хиляди експонати от колекцията на британец.
[9, 575, [6, 12]] LVC.full Според националната новинарска агенция ATA, решението за ратифициране на договора е взето след като законодателите са постигнали споразумение да синхронизират местното законодателство с неговите разпоредби.
[10, 22, [5, 8]] LVC.full Според сръбски официални лица, решението ще бъде взето след Източноправославната Коледа на 7 януари.
[11, 311, [0, 8]] LVC.full Решението за разформироването на"Лъвовете"е взето след няколкомесечен натиск от страна на международната общност. (Утрински Весник, Вест- 29/ 1/ 3; A1 ТВ, МИА- 28/ 1/ 3)
[11, 726, [0, 9]] LVC.full Решението на МС да поеме юрисдикцията над случая беше взето през юли 1996 г.
[11, 876, [0, 2]] LVC.full Решението беше взето три седмици след като лекарски екип на ООН посети 84-годишния обвиняем, за да определи здравословното му състояние.
[12, 231, [19, 37]] LVC.full ТИРАНА, Албания-- В сряда (5 март) лидерите на управляващата Социалистическа партия обявиха, че решението за създаване на комисия, която да разследва кмета на Тирана Еди Рама, трябва да бъде взето от всички партии.
[12, 440, [1, 3]] LVC.full "Решението беше взето след заключение, че дейността на тези лица е несъвместима с условията на Виенската конвенция за дипломати", заяви външното министерство в бюлетина си.
[13, 157, [11, 14]] LVC.full Преди това зам. -външният министър Любомир Иванов заяви, че решението ще бъде взето след като властите разгледат възможностите, предлагани от международното право и преди всичко Виенската конвенция за дипломатическите отношения и след като получат допълнителна информация от Вашингтон.
[16, 126, [9, 11]] LVC.full Правителството не съобщи подробности, но заяви, че решението е взето, след като имената на притежателите на сметките се появиха в списъка на ООН за лицата, заподозрени във финансиране на терористичната група.
[17, 756, [6, 8]] LVC.full Той добави, че тъй като решението е взето въз основа на резолюция на Съвета за сигурност на ООН, отнасяща се до възстановяването на Ирак и хуманитарната помощ за тази страна, то не се нуждае от одобрението на парламента.
[19, 751, [1, 3]] LVC.full "Решението бе взето след консултации с представители на ЕС и САЩ", заяви премиерът Ивица Рачан пред репортери и добави, че то отразява широкия консенсус между държавните институции в подкрепа на международните усилия срещу тероризма, намаляването на оръжията за масово поразяване и опитите за разоръжаване на Ирак.
[20, 969, [0, 2]] LVC.full Решението бе взето, след като бордът завърши прегледа на изпълнението на споразумението, което бе подписано през октомври 2001 г.
мерки взима VID (1)
[3, 27, [4, 5]] VID SE Times: Какви мерки взима правителството на Гърция за обезпечаване на сигурността на зрителите и спортистите при възможни терористически нападения по време на Олимпийските игри през 2004 г.?
се вижда IRV (1)
[4, 383, [1, 2]] IRV Ясно се вижда, че има сериозни слабости в дейността на македонската полиция, въпреки че министърът на вътрешните работи Хари Костов направи много подобрения, след като пое поста от Любе Бошковски.
изрази виждане LVC.full (1)
[3, 6, [1, 3]] LVC.full Сезер изрази същото виждане, като каза, че "свещените чувства не могат да бъдат включени в държавните дела".
има виждане LVC.full (1)
[16, 13, [15, 17]] LVC.full Междувременно комисарят на ЕС по външните отношения Крис Патън каза във вторник, че Съюзът има ясно виждане за цивилно-военните отношения в плуралистичните демокрации и че то би трябвало да се вземе предвид, когато се разглежда турската молба за начало на преговори за присъединяване.
направи визита LVC.full (1)
[14, 665, [4, 6]] LVC.full Очаква се Пауъл да направи кратка визита в София на 16 май.
имат вина LVC.full (1)
[15, 138, [7, 9]] LVC.full "Обвиняемите и командваните от тях войници имат абсолютна вина за провеждането на унищожителната операция и нито един от тях не прояви сила на характера или кураж, за да каже"не"и да се откаже да участва", заяви във встъпителната си реч прокурорът Питър Макклоски.
призна за виновен VID (1)
[9, 951, [32, 33, 34]] VID ЛА КОРУНЯ, Испания-- Капитанът на петролния танкер "Престиж", който на 17 ноември причини разлив на огромно количество нефт в Бискайския залив, Испания, не се призна за виновен в понеделник (30 декември).
се призна за виновен VID (8)
[7, 536, [7, 8, 9, 10]] VID Като част от споразумението с прокурорите Николич се призна за виновен през май по едно обвинение в преследване и се съгласи да даде показания срещу други лица, заподозрени във военни престъпления.
[7, 645, [8, 9, 10, 11]] VID Съгласно споразумението с прокурорите на ООН Предраг Банович се призна за виновен през юни по един пункт на обвинението в престъпление срещу човечеството.
[7, 648, [55, 56, 57, 58]] VID Трибуналът на ООН за военните престъпления осъди бивш босненско-сръбски пазач на осем години затвор във вторник (28 октомври) за убийството и измъчването на лагеристи от времето на войната в Босна и Херцеговина (БиХ) от периода 1992-1995 г. По силата на споразумението, постигнато с прокурорите от ООН, Предраг Банович се призна за виновен през юни по един пункт от обвинението в престъпления срещу човечеството, признавайки отговорността си за преследването на лица, задържани в лагера "Кератерм"по политически, расови и религиозни причини.
[7, 666, [6, 7, 8, 9]] VID През май 2002 г. той се призна за виновен по два пункта за престъпления срещу човечеството за изтезание на градското население от несръбски произход по време на войната.
[15, 130, [12, 13, 14, 15]] VID Показанията на четвъртия обвиняем-- Момир Николич, който миналата седмица се призна за виновен по един пункт за престъпления срещу човечеството-- могат да се окажат решаващи.
[15, 147, [6, 7, 8, 9]] VID В неочакван ход миналата седмица той се призна за виновен по един пункт за престъпления срещу човечеството и се съгласи да свидетелства срещу останалите обвиняеми.
[15, 637, [5, 6, 7, 8]] VID Междувременно в Хага Драган Обренович се призна за виновен във вторник по обвинения, свързани с масовите убийства в Сребреница.
[15, 639, [4, 5, 6, 7]] VID Бившият армейски офицер Обренович се призна за виновен по обвинения в престъпления срещу човечеството след като трибуналът реши да се откаже от два от първоначалните си обвинения- геноцид и военни престъпления.
признае за виновна VID (1)
[9, 327, [6, 7, 8]] VID През октомври обаче реши да се признае за виновна по едно от обвиненията, определено от съда като престъпление срещу човечеството.
признати за виновни VID (1)
[12, 1054, [19, 20, 21]] VID Задържаните са обвинени в убийства, бомбени атентати и обири, извършени след 1975 г. и ако бъдат признати за виновни, вероятно ще получат доживотни присъди.
се включат IRV (2)
[9, 186, [25, 26]] IRV ЗАГРЕБ, Хърватска-- Парламентът одобри в четвъртък (12 декември) решението на правителството да изпрати в Афганистан 44 военнослужещи, които да се включат в международните сили.
[21, 595, [4, 5]] IRV Очаква се те да се включат в бъдещата полицейска мисия на ЕС от 1 януари.
се включва IRV (1)
[21, 1034, [10, 11]] IRV България приема нов правилник за сделките с оръжия, САЩ се включва в разследването
се включи IRV (9)
[2, 345, [16, 17]] IRV Група от 12 офицери трябва да отпътува за Кабул в понеделник, а останалата част ще се включи в мисията на 27 август.
[8, 847, [6, 7]] IRV Той изложи желанието на правителството да се включи в неформалната група на България и Румъния във втората вълна на разширяване на ЕС.
[13, 8, [63, 64]] IRV ЗАГРЕБ, Хърватска-- Председателят на парламента Златко Томчич завърши визитата си в Брюксел в сряда (19 март) и заяви, че е получил насърчителни отзиви за присъединяването на Хърватска към ЕС. Той съобщи пред репортери, че Европейската общност ще разгледа кандидатурата на Загреб в рамките на една година. Томчич смята, че страната ще успее да се включи в графика на България и Румъния и да стане пълноправен член на ЕС през 2007 г. (ХРТ, ХИНА- 19/ 3/ 3)
[13, 91, [14, 15]] IRV Президентството заяви също, че ООН трябва да обмисли сериозно ролята си и да се включи активно в разрешаването на кризата предвид новите обстоятелства.
[14, 937, [23, 24]] IRV Албания, която оказа подкрепа на ръководената от САЩ коалиция по време на войната срещу режима на Садам Хюсеин, сега желае да се включи в усилията за изграждане на свободен Ирак.
[16, 94, [25, 26]] IRV Хърватска се присъедини към КОСТ през юни 1992 г.-- във време, когато бе трудно за току-що получилата политическа независимост страна да се включи в научните и технологичните процеси и програми на развитите европейски държави.
[20, 362, [4, 5]] IRV Българският контингент вероятно ще се включи в операциите в Ирак
[20, 364, [24, 25]] IRV СОФИЯ, България-- Министърът на отбраната Николай Свинаров заяви в неделя (13 април), че българският контингент част вероятно ще се включи в операциите в Ирак до няколко дни.
[20, 551, [17, 18]] IRV В началото на тази седмица Министерството на отбраната заяви, че САЩ са поискали от България да се включи в мироопазващите сили, но не виждат необходимост от изпращането на частите за химическа и биологична защита, предвидени първоначално за участие във войната.
се включиха IRV (4)
[1, 1015, [13, 14]] IRV ЗАГРЕБ, Хърватия-- Пожарникарски бригади, местни жители и даже туристи се включиха в четвъртък (31 юли) в усилията за гасене на пожарите, които бушуват в Южна Хърватия, унищожавайки гори, маслинени градини и поля.
[8, 596, [5, 6]] IRV В трите секции на проучването се включиха много експерти, заемащи важни постове в законодателната, изпълнителната и съдебната власт.
[8, 732, [2, 3]] IRV В начинанието се включиха и много други международни дарители.
[10, 565, [13, 14]] IRV ЗАГРЕБ, Хърватска-- Около 60 процента от учителите в началните училища се включиха в националната стачка в понеделник (13 януари) и заявиха, че във вторник ще продължат протестите.
качат на влака VID (1)
[12, 144, [20, 21, 22]] VID Правителствата в Тирана, Загреб и Скопие са уверени, че съвместните им усилия ще увеличат шансовете им да се качат на влака на НАТО.
даде власт LVC.cause (1)
[16, 449, [25, 27]] LVC.cause Част от тази съпротива се очаква да дойде от РС, тъй като лидерите на общността често отхвърлят всяко предложение, което би могло да даде повече власт на държавата.
дойде на власт VID (3)
[14, 1061, [4, 5, 6]] VID Новото правителсттво, което дойде на власт през септември 2002 година, пое ангажимент да се пребори с корупцията и организираната престъпност.
[21, 209, [8, 9, 10]] VID Босненците отхвърлиха прозападното, прореформистко правителство, което дойде на власт преди две години.
[21, 270, [17, 18, 19]] VID Но едно нещо винаги ще им напомня за религиозния романтизъм на първото македонско националистическо правителство, което дойде на власт след 50 години атеизъм- огромният кръст на най-близката до Скопие планина.
имал власт LVC.full (1)
[5, 803, [14, 15]] LVC.full Апелативните съдии решиха, че Кърнойелач, 63-годишен бивш учител по математика, е имал власт да предотврати побоите и да разследва случаите на изтезания в затвора.
свалило от власт LVC.cause (1)
[19, 431, [40, 41, 42]] LVC.cause БЕЛГРАД, Сърбия-Черна гора-- Според публикации от петък (21 февруари), президентът Воислав Кощуница ще освободи поста си в началото на следващия месец, повече от две години след заставането му начело на демократичното движение, свалило от власт неговия предшественик Слободан Милошевич.
упражняват власт LVC.full (1)
[16, 513, [5, 9]] LVC.full "Нека тези, които упражняват гражданската и религиозната власт, никога да не изпитват умора в усилията си да излекуват раните, нанесени от жестоката война, и да премахнат последиците от тоталитарната система, която твърде дълго се опитваше да наложи идеология в ущърб на човека и неговото достойнство", заяви той.
остане под властта VID (1)
[8, 494, [8, 9, 10]] VID В постановлението си съдът определи въпросната собственост да остане под властта на гръцкото правителство и да не се връща на наследниците на короната.
се влеят IRV (1)
[3, 352, [5, 6]] IRV От фондовете се очаква да се влеят няколко милиона евро в проекти за завръщане на бежанците.
се влива IRV (1)
[21, 691, [9, 10]] IRV Белград е разположен на мястото, където река Сава се влива в най-голямата европейска река- Дунав.
се влияе IRV (1)
[18, 396, [4, 5]] IRV Според експерти албанската икономика се влияе чувствително от състоянието на световната икономика.
имат влияние LVC.full (1)
[2, 243, [24, 25]] LVC.full Освен подчертаването на важността на общуването между младите хора от различните общности в Печ, проектът предвижда обучение в специфични области, които ще имат влияние върху помирението, каза Муяай.
окаже влияние LVC.full (3)
[17, 58, [19, 21]] LVC.full По-доброто сътрудничество между разследващите журналисти и НПО, които следят и се борят срещу корупцията, може също да окаже благотворно влияние върху ограничаването на "високата смъртност"на корупционните скандали и публикациите срещу организираната престъпност.
[17, 436, [17, 18]] LVC.full Срещата на върха на ЕС в Солун може да доведе до одобрението на конституция, която ще окаже влияние на 450 млн. европейци.
[20, 124, [22, 24]] LVC.full Той го нарече "първият голям проект от екологично значение", който отговаря на европейските стандарти, добавяйки че това ще окаже голямо влияние върху живота и здравето на българите.
оказал влияние LVC.full (1)
[21, 140, [8, 9]] LVC.full Изследване сочи, че обедненият уран не е оказал влияние на шведските войници
оказала влияние LVC.full (1)
[11, 476, [6, 8]] LVC.full Такава свободна интерпретация на глобализацията би оказала голямо влияние върху националните държавни политики и международната политика.
оказали влияние LVC.full (1)
[21, 146, [22, 23]] LVC.full Изследването потвърди предишни заключения, че бойните припаси с обеднен уран, използвани по време на конфликта в Косово, не са оказали влияние върху здравето на местното население или на международните мироопазващи сили. (AП- 29/ 10/ 2)
оказва влияние LVC.full (2)
[14, 1042, [21, 22]] LVC.full Бързото приключване на делото, само четири месеца след идването на АКП на власт, повдига въпроса как правителството може да оказва влияние върху съдилищата и доколко независима е съдебната система в Турция.
[20, 159, [8, 9]] LVC.full Продължаваме да вземаме под внимание всичко, което оказва влияние върху сигурността и коригираме нашите планове съобразно това".
оказват влияние LVC.full (3)
[16, 916, [20, 21]] LVC.full "Втората стъпка е уволнението на известен брой хора или прехвърлянето им в места, където те не могат да оказват влияние върху качеството на работата на компанията."
[16, 1003, [4, 8]] LVC.full "Фактически тези проблеми оказват много силно негативно влияние и даже застрашават институциите на демократичното управление", каза той.
[18, 290, [6, 7]] LVC.full Двете водноелектрически централи на река Дрина оказват влияние на течението и дебита на реката близо до вишеградския мост.
попаднал под влияние VID (1)
[17, 303, [9, 10, 11]] VID В редакционна статия вестникът твърди, че Липонен е попаднал под влияние на протестите на опозицията и не отразява действителното положение.
се влошава IRV (3)
[12, 534, [14, 15]] IRV Според доклада, дискриминацията "продължава в достъпа и разпределението на услуги и положението се влошава от продължаващите проблеми със свободата на придвижване и нарушаването на паралелните структури".
[18, 233, [5, 6]] IRV Скоро обаче ситуацията започна да се влошава.
[19, 280, [8, 9]] IRV Зад цифрите стоят хора, чието здраве непрекъснато се влошава поради това, че работят в ОЦЗ Злетово, огромния завод за тежки метали в центъра на Велес, градче с 50 0 жители.
се влошават IRV (1)
[1, 1235, [16, 17]] IRV Междувременно албаноезичните медии в Прищина съобщават, че отношенията между официални представители на Косово и УНМИК се влошават.
се влоши IRV (1)
[11, 1046, [16, 17]] IRV Новинарската агенция КосоваЛайв в Прищина цитира местни източници, които предупреждават, че ситуацията може да се влоши.
се влюбил IRV (1)
[21, 392, [1, 2]] IRV Фогт се влюбил в гмуркането в чистите синьо-зелени води около Дубровник преди няколко години и казва, че се опитва да идва тук поне два пъти в годината. "Не е лесно да се осигури самолетен билет.
обвиненията внесени VID (1)
[20, 892, [0, 2]] VID Обвиненията са внесени в белградската районна прокуратура, която ще проведе разследване, преди да реши дали да осъди заподозрените.
вземаме под внимание VID (1)
[20, 159, [2, 3, 4]] VID Продължаваме да вземаме под внимание всичко, което оказва влияние върху сигурността и коригираме нашите планове съобразно това".
вземе под внимание VID (1)
[19, 877, [3, 4, 5]] VID Трябва да се вземе под внимание и кризата в платежния баланс, настъпила в Чехия след либерализирането на капиталовата сметка, или нарастващите фискални затруднения, които тя изпитва понастоящем заедно с Унгария и Полша.
взет под внимание VID (1)
[4, 573, [34, 35, 36]] VID В изявление в навечерието на разговорите на високо равнище между турски и американски военни представители относно възможното разполагане на турски войски в Ирак, Гюл каза, че този въпрос "определено ще бъде взет под внимание".
взети под внимание VID (1)
[10, 45, [17, 18, 19]] VID ИВМР цитира адвоката от Прищина Авни Гякова, която казва, че "Всички подобни случаи са взети под внимание".
внимание LVC.full (1)
[11, 610, [9]] LVC.full Солнс подчерта, че дори акциите да получат цялото внимание на медиите, основната задача на ПМЕС е ежедневната работа за подобряване работата на полицията.
заслужават внимание VID (1)
[16, 638, [19, 21]] VID Поповски: В момента, когато тези идеи бяха лансирани, обществото ги осъди и именно затова те не заслужават никакво внимание.
обръща внимание LVC.full (3)
[10, 906, [8, 10]] LVC.full Борбата с тероризма, на която СЕ напоследък обръща повече внимание, също има важно значение за региона.
[13, 632, [16, 19]] LVC.full Това е важен елемент на истинската демократизация на отношенията между страните и на необходимостта да се обръща все по-голямо внимание на мнението на малките държави по международни проблеми, в международните институции и организации.
[14, 133, [1, 2]] LVC.full Докладът обръща внимание на някои инциденти в последно време, включително взривяването от 12 април на ж. п. мост в Северно Косово.
обръщайки внимание LVC.full (1)
[9, 29, [0, 2]] LVC.full Обръщайки особено внимание на Босна и Херцеговина (БиХ), Македония и Сърбия, включително Косово, докладът идентифицира продължаващите да действат източници на нестабилност, в това число безработицата, забавените реформи, недостатъчното финансиране за възстановяване и развитие, корупцията и организираната престъпност, и етническите и религиозни напрежения.
обръщала внимание LVC.full (1)
[4, 40, [25, 26]] LVC.full Във вторник (26 август) говорителят на ОССЕ Зинаида Делич характеризира ангажиментите като стъпки в правилната посока, отбелязвайки, че организацията многократно е обръщала внимание върху прекомерните отбранителни разходи.
обръщат внимание LVC.full (2)
[12, 851, [17, 19]] LVC.full Някои филмови режисьори от Босна и Херцеговина забелязват, че чуждите продуценти и местната публика започват да обръщат по-голямо внимание на тяхната продукция, откакто техен съотечественик спечели миналогодишния "Оскар"за най-добър чуждестранен филм.
[12, 861, [3, 5]] LVC.full Чуждите продуценти вече обръщат по-голямо внимание на БиХ, смята друга режисьорка от БиХ, която спечели 10 0 евро с наградата "Босненско кино"на Филмовия фестивал в Гьотеборг 2002, за да заснеме нейния втори късометражен филм Селма.
обърна внимание VID (3)
[2, 296, [1, 2]] VID Пауъл обърна внимание обаче на факта, че още не е прието решение и САЩ трябва да проучат нуждите си.
[7, 504, [5, 6]] VID Американският президент Джордж Буш напоследък обърна внимание върху опасностите, пораждани от международния трафик на хора.
[15, 164, [18, 19]] VID Лами изрази увереност, че съществува широка подкрепа за общата политика на ЕС, но в същото време обърна внимание, че процесът на взимане на решения трябва да получи по-голяма легитимност и ефективност и ще има нужда да се приспособи към по-големия брой членове.
обърне внимание VID (4) LVC.full (1)
[3, 52, [8, 9]] VID Турция като страна-кандидатка за ЕС, трябва да обърне внимание на това противоречие и да спазва международните правови норми.
[5, 17, [44, 46]] VID В изявление пред Дневни Аваз, всекидневникът с най-голям тираж в БиХ, председателят на Министерския съвет Аднан Терзич каза, че Хърватия не трябва да се бърка в чужди работи, добавяйки, че би било по-добре, ако правителството в Хърватия, обърне повече внимание на сръбските бежанци, които са избягали в БиХ по време на войната и след нея.
[6, 225, [4, 6]] VID Той призова да се обърне специално внимание върху статута на етническите малцинства и техните права.
[10, 397, [2, 4]] LVC.full Ще се обърне повече внимание и на лечението и рехабилитацията.
[15, 936, [3, 4]] VID Трябва да се обърне внимание и на международния контекст, а също така и върху динамиката в подхода на ЕС.
отделят внимание VID (1)
[15, 830, [24, 26]] VID В свое изказване на кръгла маса в четвъртък (22 май) в Неум Награджич отбеляза, че властите на всички равнища трябва да отделят нужното внимание на проблемите на ромското население в областта на образованието, жилищата и трудовата заетост.
привлече вниманието VID (2)
[6, 27, [18, 19]] VID Албанският клон на МОМ организира неотдавна медийна кампания, включително чрез специална песен и видеоклип, за да привлече вниманието на хората към рисковете и страданието.
[12, 856, [6, 7]] VID "Световният успех на Ничия земя привлече вниманието на световната филмова индустрия към филмовите дейци от Босна и Херцеговина".
привлича вниманието VID (1)
[3, 78, [3, 4]] VID АЧП също така привлича вниманието към продължаващите ограничения върху свободата на словото. "За съжаление 270 души са били осъдени за техните убеждения през този период,"заявява организацията за човешки права, в сравнение със 112 души през миналата година.
борбата води VID (1)
[6, 217, [41, 46]] VID В реч по време на конференцията, посветена на тази тема, в Ню Йорк в рамките на годишната сесия на Общото Събрание на ООН Трайковски призова и за актуализиране на международната политика по отношение на тероризма, пояснявайки, че борбата не може да се води само с традиционни средства.
войната води VID (2)
[15, 496, [12, 16]] VID Улфовиц заяви, че САЩ остават ангажирани с регион дори и когато войната срещу тероризма се води другаде.
[16, 874, [9, 13]] VID "В горещите точки по земното кълбо, където войната срещу тероризма се води в името на мира и демокрацията, Албания изпълнява своя дълг."
се води IRV (1)
[19, 806, [11, 12]] IRV Процесът вероятно ще започне в понеделник в затвора Коридалос и ще се води при повишени мерки за сигурност.
разговори водят LVC.full (1)
[12, 1041, [1, 3]] LVC.full Двустранните разговори се водят от Денкташ и Клеридис, които се очертават като главните представители на двете страни.
водене на война VID (2)
[15, 486, [21, 22, 23]] VID Неодобрението на американското правителство към Международния наказателен съд няма нищо общо със защита на американски граждани, които нарушават правилата за водене на война, заяви заместник-министърът на отбраната Пол Улфовиц.
[15, 625, [29, 30, 31]] VID Караджич бе обвинен от Трибунала на ООН за военни престъпления през ноември 1995 година по пунктове като геноцид, престъпления срещу човечеството и нарушение на законите и обичаите при водене на война.
водеше война VID (1)
[4, 776, [2, 3]] VID Тук се водеше война.
води война VID (1)
[1, 866, [26, 28]] VID Законът не се отнася до командирите или лидерите и висшите членове на забранената Работническа партия на Кюрдистан (ПКК), преименувана на КАДЕК, която води 15-годишна война с турската армия.
изпращаме на война VID (1)
[3, 890, [1, 3, 4]] VID Не изпращаме никого на война.
обявиха война VID (1)
[12, 670, [1, 2]] VID Те обявиха война на нашата страна и ние им обявяваме война ", заяви Корач.
обявявайки война VID (2)
[13, 259, [0, 1]] VID Обявявайки война на организираната престъпност в Сърбия и с обещанието да арестува обвинените от ООН във военни престъпления, Джинджич вбеси мнозина.
[13, 376, [6, 7]] VID Джинджич си създаде много врагове, обявявайки война на организираната престъпност и заклевайки се да изпрати обвинените във военни престъпления в Хага.
обявяваме война VID (1)
[12, 670, [9, 10]] VID Те обявиха война на нашата страна и ние им обявяваме война ", заяви Корач.
изпрати войски VID (1)
[6, 169, [8, 9]] VID Гюл е добавил, че Турция може да изпрати войски в Ирак, ако това ще "намали впечатлението за чужда окупация там".
държана против волята VID (1)
[7, 632, [21, 22, 23]] VID Миналата година молдовянка обвини Пиперович и други длъжностни лица, че са упражнили сексуално насилие върху нея, докато е била държана против волята й в черногорски публичен дом.
внесе вот VID (1)
[16, 146, [15, 18]] VID Вотът на недоверие бе подкрепен от лявата опозиция, която заявява, че може да внесе скоро нов вот.
направи впечатление VID (1)
[18, 1018, [39, 41]] VID "Има много американски бизнесмени, които знаят, че Албания бе една от европейските държави, и то с преобладаващо мюсюлманско население, която реши да подкрепи САЩ във войната,"заяви той."И това направи добро впечатление."
направиха впечатление VID (1)
[17, 1080, [3, 5]] VID Тези арабски бойци-проповедници направиха силно впечатление на босненските младежи и те се присъединиха към движението.
създаде впечатление LVC.full (1)
[6, 290, [12, 14]] LVC.full Междувременно политическата намеса и проблемите с финансирането направиха програмата непривлекателна и се създаде общото впечатление, че станцията не става за гледане.
останал с впечатлението VID (1)
[8, 348, [15, 16, 17]] VID След срещата си с холандския министър-председател Ян Пeтер Балкененде, Симитис каза, че е останал с впечатлението, че Кипър може да не получи подкрепата на Холандия, ако не одобри мирния план, представен от генералния секретар на ООН Кофи Анан преди две седмици.
се вписва IRV (1)
[18, 43, [1, 2]] IRV Проектът се вписва отлично в целите на Пакта, тъй като касае техническо сътрудничество и обмяна на опит, "посочи тя.
отваря вратата VID (2)
[4, 524, [7, 8]] VID Приватизирайки един от телевизионните канали, Хърватия отваря вратата за чуждестранните инвестиции в националните ефирни медии.
[11, 629, [3, 4]] VID Тя също така отваря вратата пред други македонски учени да участват в международни мисии на Южния полюс като членове на Полярния изследователски център, основан наскоро от Угриновски в Университета "Кирил и Методий"в Скопие.
отвори врати VID (1)
[11, 155, [4, 5]] VID Държавният съд на БиХ отвори врати в понеделник
отворила врати VID (1)
[19, 171, [5, 6]] VID През 1898 г. църквата отворила врати за богомолците.
отворя врати VID (1)
[17, 1021, [6, 7]] VID Колонията на изкуствата в Почители отново отворя врати
отваря вратите VID (3)
[9, 234, [1, 2]] VID ЕС отваря вратите си за България и Румъния, с възможност и за Турция
[15, 272, [1, 2]] VID Турция отваря вратите за кипърските гърци
[15, 413, [2, 3]] VID "Турция отваря вратите си за всички кипърски гърци,"каза Ердоган в южния курортен град Анталия.
отвори вратите VID (4)
[5, 447, [6, 7]] VID В края на миналия месец МПИ отвори вратите си за 72-ри път с церемония, на която присъства словашкият вицепремиер Роберт Немчик и заместник-министърът на търговията на Босна и Херцеговина Момир Тошич.
[7, 222, [19, 20]] VID Междувременно външният министър на Сърбия и Черна гора Горан Свиланович каза, че екстрадицията на Младич би могла да отвори вратите за преговори с МНСБЮ за провеждане на съдебните процеси срещу четиримата генерали в родината им.
[7, 419, [12, 13]] VID ДП заяви, че неспособността да се определят подходящи министри трябва да отвори вратите на преговорите с президента относно следващата стъпка.
[17, 575, [32, 37]] VID По време на срещата с албански, босненски, хърватски, македонски и сръбско-черногорски ръководители в Солун, Съюзът обеща помощ на стойност 210 млн. евро и повтори намерението си да отвори един ден за тях вратите на Европа.
губи време VID (1)
[3, 169, [50, 52]] VID В интервю за белградския седмичник & lt; I & gt ;Политика & lt ;/ I & gt; от неделя (17 август) Бусек посочи, че разширяването на ЕС след 2004 година би било невъзможно без Сърбия-Черна Гора, но допълни, че не бива да се губи излишно време за преодоляване на различията между Сърбия и Черна Гора.
дава време LVC.full (1)
[19, 213, [1, 3]] LVC.full Отлагането дава повече време на Белград да покаже активно сътрудничество с трибунала на ООН за военни престъпления.
дойде време VID (2)
[16, 432, [1, 2]] VID "Дойде време да се сложи край на този хаос", каза Ашдаун пред репортери в Сараево на 29 май.
[16, 433, [1, 2]] VID "Дойде време да се сложи край на службите за сигурност, които твърде често се използват срещу отделните граждани и излязоха извън контрол."
е крайно време VID (1)
[2, 449, [6, 7, 8]] VID Бих искал да отбележа, че е крайно време да започнем да спазваме принципите на правова държава.
има време VID (1)
[15, 632, [18, 20]] VID "Очаквам го (Караджич) в Хага. тъй като той знае, че сега няма да има повече време да се укрива," каза тя.
искат време LVC.full (1)
[12, 30, [3, 5]] LVC.full Прокурорите на ООН искат повече време за делото на Милошевич
дошло времето VID (1)
[5, 854, [42, 43]] VID Той каза пред Радио Б52, че очаква напредък по неразрешените въпроси, като добави, че иска това да стане "в дух на сътрудничество и подкрепа, а не в дух на нападки и конфронтация" и че "е дошло времето нещата да се придвижат напред".
е дошло времето VID (1)
[15, 977, [11, 12, 13]] VID След семинара американският посланик в Белград Уилям Монтгомъри каза, че е дошло времето да се помогне на Сърбия-Черна Гора при реформирането на системата за сигурност.
отнема времето LVC.full (1)
[12, 34, [15, 18]] LVC.full Прокурорът Джефри Найс обясни, че кръстосаният разпит, на който Милошевич подлага свидетелите, отнема много от времето на обвинението.
няма връзка VID (1)
[7, 121, [13, 14]] VID Началник щаба на мощната национална армия генерал Хилми Йозкок обаче заяви, че няма връзка между разполагането на силите и борбата срещу ПКК.
имат връзки LVC.full (1)
[1, 319, [6, 8]] LVC.full Смята се, че някои агенции имат солидни връзки, които им позволяват да заобикалят трудностите, възникващи в хода на разглеждане на молбата, като например липсата на необходими документи.
имащи връзки LVC.full (1)
[1, 781, [20, 21]] LVC.full Действайки в условията на шестседмично извънредно положение, полицията разпита над 10000 души, заподозрени за съучастие в убийството или имащи връзки с организираната престъпност.
няма има връзки LVC.full (1)
[1, 877, [21, 23, 24]] LVC.full "Една от визиите, които всички ние, турци и американци, споделяме за Ирак, е за страна която няма да има връзки с терористи или терористични организации", заяви в интервю във вторник заместник-държавният секретар на САЩ Марк Гросмън, цитиран от АП.
създават връзки LVC.cause (1)
[1, 73, [23, 24]] LVC.cause Такива бизнес контакти са важни не само за икономиките от региона, но и заради това, че упражняват натиск върху политиците да създават връзки и преодоляват стари бариери.
взима връх VID (1)
[13, 635, [42, 43]] VID Действията на международната коалиция в Косово, Афганистан и Ирак по време на целия период след края на Студената война са три примера на положителни повратни точки в установяването на нови демократични отношения, в които принципите на помощта и хуманитарното посредничество взима връх над бездушието на импозантната законност на терористичните и диктаторски режими.
се връща IRV (1)
[9, 940, [10, 11]] IRV "Хората мислят, че когато войната свърши, всичко се връща към нормалния си ход", каза Джоли."Но в Косово, ситуацията със сигурността на малцинствата остава под въпрос".
се връщали IRV (2)
[20, 304, [2, 3]] IRV Учениците са се връщали от екскурзия до Атина.
[20, 315, [14, 15]] IRV В автобуса са пътували 48 ученици между 14 и 16 години, които са се връщали в родното си село Макрохори, на 70 км северно от мястото на инцидента, след тридневна екскурзия до Атина.
има връщане LVC.full (1)
[11, 758, [8, 9]] LVC.full Представителят на ВКБООН в Македония: Няма да има връщане към кризата
се връщат IRV (3)
[11, 755, [5, 6]] IRV По-късно Даниела и нейният син се връщат в къщи и заживяват със съпругата на Милошевич- Мира Маркович.
[18, 452, [5, 6]] IRV Освен това, в Хърватска се връщат и туристите от по-отдалечените европейски страни.
[21, 406, [3, 4]] IRV Но американските туристи се връщат бавно, добави той.
се връщаха IRV (1)
[9, 944, [17, 18]] IRV "До миналата година, хората, които напускаха Косово, бяха повече от онези, които се връщаха", каза Щайнер за радио Свободна Европа в понеделник.
се вряза IRV (2)
[12, 475, [20, 21]] IRV Джинджич едва избегна раняване в друг инцидент миналия месец, когато камион се отклони от своята лента на движение и се вряза в автомобилния му конвой.
[12, 600, [13, 14]] IRV На 21 февруари Джинджич едва не бе убит, когато извън Белград камион се вряза в ескорта му.
направим всичко VID (1)
[3, 124, [1, 2]] VID Ще направим всичко, за да изправим убийците пред съда."
се втурнаха IRV (2)
[4, 927, [12, 13]] IRV след първата, като рани леко един от двамата полицаи, които се втурнаха към местопрестъплението.
[16, 611, [6, 7]] IRV Преди пристигането на госта длъжностни лица се втурнаха да отстраняват лозунги, които изразяват подкрепа за Анте Готовина, укриващият се армейски генерал, който е обвинен от Трибунала на ООН за военни престъпления.
се възвърнал IRV (1)
[14, 22, [31, 33]] IRV В неделяд-р Катя Иванчева от Инфекциозната болница в София е била цитирана да казва, че температурата на пациента е в нормални граници, кашлицата е отшумяла и апетитът му се е възвърнал.
споделяме възгледите LVC.full (1)
[19, 5, [2, 3]] LVC.full "Ние споделяме възгледите на [управляващия ЮНМИК] Михаел Щайнер. че най-добрия и единствено приемлив начин за подготовка за дискусии за бъдещето на Косово е чрез постигането на основните демократични цели- процесът наречен"стандарти преди статут", заяви той.
окаже въздействие LVC.full (1)
[13, 88, [37, 39]] LVC.full САРАЕВО, Босна и Херцеговина (БиХ)-- Върховният представител на международната общност в БиХ, Пади Ашдаун, заяви в четвъртък (20 март), че не очаква военният конфликт в Ирак да окаже някакво въздействие върху БиХ.
дишат един и същи въздух VID (1)
[3, 306, [24, 25, 26, 27, 28]] VID Той посочи, че целта му е възможно по-скоро да стане излишен в Косово и да убеди представителите на двете страни, че "дишат един и същи въздух".
се въздържа IRV (6)
[2, 713, [4, 5]] IRV Майко заяви, че се въздържа от участие в конференцията в знак на протест срещу решението на Сърбия да приеме конституция, която определя Косово като съставна част от сръбската територия.
[5, 523, [11, 12]] IRV Тя определи проекта като висш приоритет на своето министерство, но се въздържа да каже дали тези сили могат да бъдат използвани като модел за справяне с етническото напрежение, престъпността и екстремистките заплахи в други части на западна Македония, особено в районите около Тетово, Гостивар и Куманово.
[7, 127, [8, 9]] IRV Съгласно новото споразумение обаче Анкара поема ангажимент да се въздържа от едностранни военни действия в Северен Ирак.
[8, 707, [13, 14]] IRV БЕЛГРАД, Югославия-- Управляващата Демократична опозиция на Сърбия (ДОС) се въздържа от обявяването на пълна подкрепа за президентската кандидатура на Воислав Кощуница.
[14, 511, [7, 8]] IRV То постановява, че Албания "ще се въздържа от предаване или прехвърляне на американски правителствени представители; лица, наети от американското правителство; военен персонал или американски граждани по какъвто и да е начин на Международния наказателен съд без съгласието на САЩ."
[17, 597, [41, 42]] IRV Добрият полицай помага на хората да пресекат улицата, помага на възрастни жени при носенето на пазарски чанти, не приема чужди валута прикрити в шофьорска книжка, не стои с ръце в джобове пред минувачи, не малтретира тийнейджъри и се въздържа от телесни наказания.
се въздържат IRV (1)
[9, 565, [26, 27]] IRV Кардинал Винко Пулич, мюсюлманският лидер Рейс-ул-Улема Мустафа Черич, председателят на еврейската общност Якоб Финци и сръбският митрополит Николай призоваха етническите и религиозни общности да се въздържат от насилие и да проявяват толерантност.
се въздържаха IRV (1)
[10, 541, [18, 19]] IRV 24-ма от общо 40-те депутата гласуваха "за"новото правителство, девет гласуваха против, а седем се въздържаха.
надежди възлагани LVC.full (1)
[1, 191, [24, 26]] LVC.full Конфликтът между управителя на Националната банка на Сърбия Младжан Динкич и сръбския финансов министър Божидар Делич предизвика обществено безпокойство, тъй като твърде много надежди бяха възлагани на двамата млади политици.
надежди възлагат LVC.full (1)
[15, 398, [1, 3]] LVC.full Големи надежди се възлагат на членството на България в НАТО, което се очаква да ускори интеграцията на националния военно-промишлен комплекс в западните оръжейни пазари и да даде тласък на чуждите инвестиции в този доскоро водещ сектор на българската промишленост.
направено всичко възможно VID (1)
[12, 213, [4, 5, 6]] VID "Трябва да бъде направено всичко възможно за намирането на мирно решение и това трябва да стане в рамките на ООН, но също така трябва да сме сигурни, че Съветът за сигурност заслужава доверие", заяви Фратини и добави, че"доверието означава, че не е възможно инспекциите да бъдат продължавани безкрайно".
направи всичко възможно VID (3)
[11, 342, [15, 16, 17]] VID Ердоган заяви, че Турция ще продължи да подкрепя мирния процес на острова и ще направи всичко възможно за намирането на решение, което ще устройва и двете страни. (Милиет- 30/ 1/ 3; Анадолска агенция, АФП- 29/ 1/ 3)
[11, 538, [35, 36, 37]] VID "Вие не получихте покана в Прага, но НАТО ще продължи да се разширява", заяви Робъртсън след последната си среща с Трайковски."Трябва да продължите с реформите и НАТО ще направи всичко възможно да помогне на Македония".
[20, 210, [5, 6, 7]] VID Той пое обещание правителството да направи всичко възможно, за да се справи с проблема.
направи възможно VID (1)
[9, 90, [11, 12]] VID Междувременно, турският парламент одобри поправка към конституцията, която ще направи възможно участието на Ердоган в специалните избори в югоизточната провинция Сиирт.
направим всичко възможно VID (2)
[11, 112, [32, 33, 34]] VID Министърът на отбраната Владо Бучковски и неговият заместник Ризван Сюлеймани също посетиха курорта, заедно с главнокомандващия началник-щаба на македонската армия Методи Стамболийски. "Нашето идване тук означава, че ще направим всичко възможно да възстановим мирния живот чрез изграждането на мерки на доверие", каза Бучковски.
[15, 764, [2, 3, 4]] VID "Ще направим всичко възможно, за да не остане до края на годината нито едно препятствие пред присъединяването ни към програмата", каза Живкович.
направиха възможно VID (1)
[12, 261, [6, 7]] VID Правителството и международните мисии в Македония направиха възможно завръщането на изселените по техните домовете.
направят всичко възможно VID (2)
[19, 14, [14, 15, 16]] VID Пред сенатската комисия той заяви, че САЩ и другите страни-членки на НАТО ще направят всичко възможно Анкара да получи разузнавателни самолети AWACS, ракети "Патриот"и екипи за защита, за да засили отбраната срещу евентуална атака от Ирак.
[20, 562, [38, 39, 40]] VID СКОПИЕ, Македония-- Българският премиер Симеон Сакскобургготски и неговият македонски колега Бранко Цървенковски се споразумяха в петък (18 април), че нивото на стокообмен между двете страни е нисък и че техните правителства ще направят всичко възможно да премахнат административните пречки и да засилят икономическото сътрудничество.
прави всичко възможно VID (4)
[5, 658, [8, 9, 10]] VID В същото време кметът на Атина Дора Бакуяни прави всичко възможно да освежи застаряващия град.
[5, 727, [18, 19, 20]] VID АТИНА, Гърция-- Премиерът Костас Симитис заяви във вторник (16 септември), че Турция прави всичко възможно, за да гарантира дата на започване на преговорите си за присъединяване към ЕС и по тази причина трябва да е готова на компромис в последния момент в рамките на преговорите по Кипър.
[15, 1089, [9, 10, 11]] VID Муежинович посочи, че мрежата от НПО в БиХ прави всичко възможно да помогне на хората да си намерят отново работа, вместо да разчитат на официалните бюра по труда.
[17, 522, [15, 16, 17]] VID В качеството си на ръководител на координационния център за Косово той заяви, че федерацията прави всичко възможно за подпомагане завръщането на бежанците, но не може да гарантира, че процесът ще приключи в близко бъдеще.
дава възможност LVC.cause (6)
[10, 142, [1, 2]] LVC.cause Тя дава възможност на американски военно-медицински специалисти да работят заедно с колегите им от Косово при оказването на хуманитарна помощ за подобряване качеството на живота на местното население.
[12, 672, [1, 2]] LVC.cause Това дава възможност на полицията да арестува заподозрени без доказателства и да ги задържа до 30 дни без право на адвокат.
[15, 158, [2, 4]] LVC.cause Тази среща дава отлична възможност да изпратим силен сигнал за нашата решимост да бъде постигнато успешно изпълнение на програмата за развитие от Доха (ДДА) ", отбеляза еврокомисарят.
[18, 463, [19, 20]] LVC.cause Изправена пред жестоката конкуренция на Средиземноморието, Хърватска цели да стане един познат и спокоен оазис, който да дава възможност на летовниците да се насладят на прекрасния крайморски пейзаж, без да пътуват надалече.
[18, 640, [3, 4]] LVC.cause Новата гореща линия дава възможност да се чуе гласът на гражданите, но и позволява на правителството да получи обратна връзка за собствената му дейност.
[20, 32, [13, 14]] LVC.cause Извънредното положение, което според правителството може да бъде вдигнато този месец, дава възможност на властите да държат заподозрените в предварителния арест до 30 дни без право на адвокат.
давала възможност LVC.cause (1)
[13, 72, [5, 6]] LVC.cause "Неефикасността на съдилищаата е давала възможност някои убийци и други престъпници да не получат възмездие в продължение на години", смята Батич.
дават възможност LVC.cause (3)
[2, 848, [9, 10]] LVC.cause ЮНМИК трябва да издаде специални документи, които да дават възможност на жителите да пресичат границата между 7 ч. сутринта и 7 ч. следобед местно време.
[13, 323, [1, 2]] LVC.cause Те дават възможност на седемте страни да станат страни по Договора и членове на НАТО.
[18, 1207, [3, 4]] LVC.cause Поправките в закона дават възможност за започване на процес за акредитиране и регистрация на образователните институции без политически или етнически предразсъдъци ".
даващи възможност LVC.cause (1)
[16, 604, [21, 22]] LVC.cause БУКУРЕЩ, Румъния-- Асоциацията за членство в НАТО инициира серия от програми в петък (6 юни), даващи възможност на младежите на научат повече за процеса на интеграция на Румъния в НАТО.
дадат възможност LVC.cause (2)
[1, 813, [12, 13]] LVC.cause Семнеби също така призова местните власти да предприемат мерки, за да дадат възможност на бежанците или да се завърнат по домовете си, на които са били собственици, или да бъдат справедливо компенсирани.
[4, 85, [4, 5]] LVC.cause Според Солана разговорите ще дадат възможност да се разгледат отношенията между ЕС и Сърбия-Черна Гора.
даде възможност LVC.cause (12)
[3, 24, [9, 10]] LVC.cause Това е една грандиозна цялостна програма, която ще даде възможност на тези страни да се придвижат по пътя към ЕС при ефективна подкрепа на усилията им в провеждането на реформите.
[4, 611, [32, 33]] LVC.cause ХАГА, Холандия-- Трибуналът на ООН за военните престъпления отхвърли във вторник (2 септември) молбата на Слободан Милошевич за двугодишно отлагане на делото, за да му се даде възможност да подготви защитата си.
[9, 258, [12, 16]] LVC.cause По такъв начин участието на САЩ постепенно ще намалява, което ще даде на Вашингтон по-голяма възможност за борба срещу тероризма. (AП, АФП, Ройтерс- 14/ 12/ 2; уеб сайт за разширяването на ЕС, МИА, A1 ТВ- 13/ 12/ 2)
[9, 649, [6, 7]] LVC.cause Целта на форума беше да се даде възможност на неправителствените организации и младежките граждански сдружения в региона да осъществят директен контакт и да обсъждат общите проблеми.
[10, 99, [31, 32]] LVC.cause БАНЯ ЛУКА, Босна и Херцеговина (БиХ)-- Номинираният за министър-председател на Република Сръбска Драган Микеревич ще обяви членовете на новото правителство до 13 януари, за да даде възможност на парламента да обсъди кандидатурите за министри по-късно тази седмица.
[10, 346, [17, 18]] LVC.cause Трибуналът в Хага ще се опита да приключи с делата си до 2010 г., като даде възможност на съдилищата да поемат по-незначителните случаи.
[11, 420, [9, 10]] LVC.cause Папандреу заяви, че желанието на ЕС е се даде възможност на Турция да влезе в съюза възможно най-скоро.
[11, 722, [3, 4]] LVC.cause Това може да даде възможност за лидера на турската управляваща партия да влезе в парламента и впоследствие да заеме поста министър-председател, който понастоящем се заема от неговия близък съратник Гюл. (АП, АФП, Андолска агенция, Дюня, ТРТ- 3/ 2/ 3)
[11, 1073, [30, 31]] LVC.cause В речта си пред парламента в сряда, министърът на външните работи Мирча Джоана предупреди за риска от бездействие. "Ако Саддам Хюсеин не бъде разоръжен и му се даде възможност да разгърне възможностите си, той ще удари Румъния и [останалата част от] Европа", заяви той.
[12, 509, [12, 13]] LVC.cause То означава взаимна готовност и сътрудничество с оглед на това да се даде възможност на страните от региона, Македония в това число, да участват в процеса на стабилизация и осигуряването защитата на ценностите като свобода и демокрация, като в същото време споделят преимуществата от тези отговорности.
[14, 338, [11, 12]] LVC.cause Зам. -военният министър Джелена Гърчич-Полич заяви, че форумът ще даде възможност на Хърватска да представи постиженията си в управлението на въздушното пространство и сътрудничеството с партньорите от НАТО.
[16, 381, [22, 23]] LVC.cause Трябва да се ускори процесът на завръщане на бежанците и на хората, които искат да се завърнат, трябва да се даде възможност да си възстановят собствеността.
дадем възможност LVC.cause (1)
[8, 763, [29, 32]] LVC.cause "Ние също можем да допринесем за унищожаването на робството като се борим със социалните условия, като бедността, която прави хората уязвими за експлоатация, и като дадем на хората възможност да управляват собствения си живот".
дадена възможност LVC.cause (1)
[1, 925, [23, 24]] LVC.cause По време на посещението си в Белград през март държавният секретар на САЩ Колин Пауъл обеща, че на сръбските фирми ще бъде дадена възможност да участват във възстановяването на Ирак.
има възможност LVC.full (7)
[2, 465, [3, 5]] LVC.full SE Times: Има ли възможност статистическите отчети за етническо представителство да бъдат изготвени при очертаване на границите на общините?
[2, 467, [14, 15]] LVC.full Гестаковски: Засега ние оперираме с демографски данни от 1994г., макар че има възможност да получим и резултатите от последното преброяване на населението и да го включим при планирането на реформата до ноември.
[3, 385, [2, 3]] LVC.full Отборът сега има възможност да се класира за финалите през следващата година, ако победи Италия у дома и Уелс в Кардиф.
[3, 687, [15, 16]] LVC.full Обвинителната фаза следва да приключи до края на тази година; Милошевич след това ще има възможност да доказва невинността си.
[12, 677, [15, 17]] LVC.full Бусек настоя лидерите на страната да се обединят и заяви, че сега Сърбия "има идеалната възможност да оправи нещата".
[12, 1015, [6, 9]] LVC.full "Не съм сигурен дали ще има друга подобна възможност в близкото бъдеще", каза той и допълни, че съжалява че на кипърците"им е отказан шанса да решат собственото си бъдеще".
[19, 887, [16, 17]] LVC.full Тъй като ЕС не налага времеви ограничения на Румъния за пълното либерализиране на капиталова сметка, има възможност програмата да се коригира.
имал възможност LVC.full (1)
[2, 137, [20, 21]] LVC.full "Искам да бъда съвършено ясен- това бе едно хладнокръвно и предумишлено убийство на полицай, който не е имал възможност да се отбранява,"заяви във вторник полицейският комисар на ООН Стефан Фелер, обявявайки наградата."
имаме възможност LVC.full (1)
[13, 907, [9, 10]] LVC.full "Ние се надяваме преди края на годината да имаме възможност да заявим, че Македония определено няма повече нужда от военно присъствие".
имат възможност LVC.full (6) VID (1)
[1, 1002, [2, 3]] LVC.full Те ще имат възможност да разговарят със служители в правителството, експерти и представители на частния сектор за подобряване на бизнес-климата и увеличаване на чуждестранните инвестиции.
[2, 592, [4, 5]] LVC.full Участващите държавни глави ще имат възможност да направят изказвания по време на пленарните заседания.
[4, 83, [3, 4]] LVC.full Двете страни ще имат възможност да изяснят недоразуменията по време на посещение в Брюксел на Свиланович и президента на Сърбия-Черна Гора Светозар Марович, които ще се срещнат с Романо Проди и Хавиер Солана.
[5, 81, [6, 7]] VID Албанците ще работят по-малко и ще имат възможност да се радват на повече отпуск според новия Кодекс на труда, одобрен от парламента.
[14, 943, [2, 3]] LVC.full Сега те имат възможност да участват в едно ново дългосрочно партньорство."
[15, 330, [14, 15]] LVC.full - Някои от тях изразиха желание да се върнат при условие, че ще имат възможност за интересна работа, но и между тези, които биха искали да се установят в Щатите, има такива, които виждат своето бъдеще, свързано с БиХ."
[15, 923, [19, 21]] LVC.full Страни с по-слабо изградена институционална структура се намират в по-труден период на борба с икономическите групировки и корупцията и имат по-малка възможност да използват ефективно финансовите инвестиции на ЕС.
имаха възможност LVC.full (1)
[1, 1086, [13, 14]] LVC.full През 1991 година тя посети отново Албания, а членовете на фамилията Займи имаха възможност да се срещнат с нея и да й предадат лични вещи на майка й и и сестра й.
имаше възможност LVC.full (1)
[5, 453, [1, 2]] LVC.full Египет имаше възможност да популяризира и културните си продукти, от кухнята до изкуствата.
нямат възможност LVC.full (1)
[8, 642, [19, 20]] LVC.full Папата изрази загрижеността си от факта, че седем години след края на войната, много бежанци все още нямат възможност да се завърнат по домовете си.
нямаха възможност LVC.full (1)
[2, 427, [1, 2]] LVC.full Жителите нямаха възможност директно да взимат решения и равномерно да преразпределят съответните фондове, тъй като всичко се решаваше централизирано.
получих възможност LVC.full (1)
[16, 775, [3, 4]] LVC.full "Не аз получих възможност да се образовам в САЩ.
предостави възможност LVC.cause (3)
[11, 315, [10, 11]] LVC.cause Срещата бе организирана от мисията на ОССЕ в Албания и предостави възможност на пет от шестте мисии в региона да обменят идеи и методи, както и да сравнят постигнатото до момента.
[14, 6, [35, 36]] LVC.cause Други новини: Ново изследване на общественото мнение в Сараево констатира, че около една трета от хората, живеещи в БиХ, са готови да се заселят постоянно в чужбина, ако им се предостави възможност за по-добър живот.
[20, 634, [15, 16]] LVC.cause Форумът фокусира своята работа върху развитието и либерализацията на търговията в региона, но и предостави възможност на инвеститорите от Балканите и Унгария да образуват мрежи от контакти помежду си.
предоставят възможност LVC.cause (1)
[6, 295, [8, 9]] LVC.cause През април бяха въведени компютърни операции, които предоставят възможност на журналистите от различните езикови секции да обменят по-бързо и по-лесно новинарските материали.
притежава възможност LVC.full (1)
[1, 902, [10, 12]] LVC.full Всеки, който желае да се завърне, трябва да притежава тази възможност, каза той и призова за сътрудничество в този процес.
пропуснали възможност LVC.full (1)
[19, 220, [6, 9]] LVC.full Той обвини правителствата, че са пропуснали "добра възможност да си замълчат"и заяви, че излагат на риск шансовете си за присъединяване към ЕС.
дадоха възможности LVC.cause (1)
[8, 569, [6, 8]] LVC.cause Те улесниха запознанствата ни и ни дадоха повече възможности ", каза той.
осигури възможности LVC.full (1)
[11, 504, [10, 11]] LVC.full Чрез различни инициативи програмата"Българска мечта"цели да осигури възможности на млади специалисти и студенти по икономика да подобрят уменията и квалификацията си и да постигнат професионална реализация.
отворят възможности VID (1)
[20, 644, [4, 5]] VID По-добрите пътища естествено ще отворят възможности за по-активна търговия в много други сектори, но унгарските малки и средни предприятия все още се нуждаят от стимули за това.
откриват възможности LVC.cause (1)
[16, 722, [10, 11]] LVC.cause Премиерът Бранко Цървенковски заяви, че такива проекти за ВЕЦ откриват възможности за привличане на чуждестранни инвестиции.
предоставя възможности LVC.cause (2)
[2, 652, [26, 28]] LVC.cause Според нея комбинираната програма- поради това, че студентите трябва да учат още нещо, освен история на изкуството, създава затруднения, но и предоставя повече възможности след дипломирането.
[16, 767, [16, 18]] LVC.cause Като част от програма, която е фокусирана върху военна поддръжка и сътрудничество, американското правителство предоставя такива възможности на около 80 държави.
разкриващите се възможности LVC.full (1)
[14, 406, [20, 21, 22]] LVC.full Той ще се срещне със своя колега Сабах ал-Ахмад ал-Джабир ал-Сабах, за да обсъди въпроси на двустранното сътрудничество и разкриващите се възможности от възстановяването на следвоенен Ирак.
проучва възможностите VID (1)
[3, 861, [15, 16]] VID Паси, който е на еднодневно посещение в Багдад, ръководи бизнес делегация, която проучва възможностите за икономическо сътрудничество със следвоенен Ирак.
изключи възможността LVC.full (1)
[5, 755, [22, 23]] LVC.full Макар и да призна, че американските военни сили са разтеглени до крайност, предвид разгръщането им на други места, Майерс изключи възможността за едностранно изтегляне от Косово или Босна и Херцеговина (БиХ).
използва възможността LVC.full (1)
[19, 265, [1, 2]] LVC.full Робъртсън използва възможността да призове всички заподозрени в престъпления по време на войната на Балканите да се предадат на трибунала на ООН доброволно.
предоставило възможността LVC.cause (1)
[16, 234, [3, 4]] LVC.cause Правителството им е предоставило възможността да работят по четири часа на ден в държавни предприятия срещу месечна заплата от 50 евро.
плащането на възнаграждение VID (1)
[5, 88, [4, 5, 7]] VID В опит да избегне плащането на същото възнаграждение за по-малко работа и повече отпуск частният бизнес може да не декларира броя на наетите служители.
се възползва IRV (2)
[3, 216, [7, 8]] IRV Според правни експерти фамилията Узан умее да се възползва от мудността на държавната бюрокрация.
[3, 346, [17, 18]] IRV Франция, която е сред страните с право на вето в Съвета, заплаши, че ще се възползва от това право, ако Либия не се съгласи да изплати компенсации за жертвите на терористично нападение през 1989 година срещу френски самолет над Нигер.
се възползват IRV (8)
[1, 136, [40, 41]] IRV Централните Балкани все още трябва да бъдат убеждавани, че са длъжни да приемат риска и да отговорят на критическите за Европа условия- политическа отговорност, съгласие с решенията на МНТЮ, нормите и законите, ако искат да се възползват от предимствата през този извънредно ползотворен период на европейската политика.
[1, 390, [8, 9]] IRV Над 2500 души от селата се очаква да се възползват от освободените земи, ако Турция успее да ги очисти.
[1, 481, [14, 15]] IRV Достоверни източници от организационния комитет очакват, че криминалните структури ще се опитат да се възползват от черния пазар на билети.
[5, 772, [27, 28]] IRV Властите очакваха, че до 3 0 от предполагаемите 4 500- 5 0 бунтовници на ПКК, базирани в планината Кандил в северен Ирак, ще се възползват от новия закон.
[10, 469, [20, 21]] IRV Страната се опасява също, че евентуалната война с Ирак може да предизвика вълнения сред кюрдските сепаратисти и те да се възползват от конфликта за постигане на своите стремежи към независимост.
[11, 784, [18, 19]] IRV Завръщането е предпочитано решение за всички бежанци по света и бежанците в Македония трябва да имат шанс да се възползват от такава възможност.
[17, 189, [13, 14]] IRV Нито водачи, нито бойци, които бяха извършвали престъпления, можеха да се възползват от този закон.
[17, 190, [24, 25]] IRV Съгласно новия законопроект, подготвян от АКП, всички членове на ПКК/ КАДЕК, с изключение на висшите ръководители, ще могат да се възползват от закона, включително тези, които са убивали или ранявали хора при терористични актове.
се възползваха IRV (3)
[1, 1101, [2, 3]] IRV Двете страни се възползваха от огромен брой изключения от правилата, правени от ЕС за тях.
[6, 284, [7, 8]] IRV Около 400 журналисти и техници това лято се възползваха от новия център за обучение, изграден с подкрепата на Наблюдаващата мисия на ОССЕ в Скопие и Фондация "Томсън".
[17, 185, [22, 23]] IRV Поради страхове за сигурността обаче въпросният закон се превърна в "закон за информаторите"и по-малко от 1, 0 души се възползваха от него.
изразиха възражение LVC.full (1)
[10, 317, [17, 18]] LVC.full САРАЕВО, Босна и Херцеговина (БиХ)-- Висши местни и международни представители в Сараево изразиха възражение в сряда (8 януари) на коментарите на сръбския премиер Зоран Джиндич, направени по-рано тази седмица пред немското списание & lt; I & gt; Шпигел & lt ;/ I & gt ;.
отправи възражение LVC.full (2)
[8, 18, [21, 22]] LVC.full ИСТАНБУЛ, Турция-- Хърватската парламентарна делегация, присъстваща на 48-ата сесия на Парламентарната асамблея на НАТО в Истанбул, отправи възражение в събота (16 ноември) на две от твърденията за национализъм и дискриминация по отношение на малцинствата в Хърватска.
[11, 326, [1, 2]] LVC.full България отправи възражение срещу текста: "[в] някои страни все още е много лесно да се заменят ръководители на обществени медии по усмотрение на властите, какъвто е случаят с генералния директор на българската новинарска агенция БТА".
изрази възражения LVC.full (2)
[3, 802, [1, 3]] LVC.full ДПА изрази най-сериозните възражения.
[4, 178, [10, 12]] LVC.full По време на предишно изказване пред Съвета за Сигурност тя изрази своите възражения срещу разполовяването на прокурорската институция на ООН.
изразиха възражения LVC.full (1)
[3, 798, [19, 20]] LVC.full Двете албански опозиционни партии Партията на демократичния просперитет (ПДП) и Демократическата партия на албанците (ДПА) изразиха възражения срещу темпа на прилагане на споразумението.
нямат възражения LVC.full (1)
[19, 616, [2, 3]] LVC.full Ако те нямат възражения, Европейската комисия (ЕК) може да започне преговори за присъединяване.
оттегли възраженията LVC.full (1)
[19, 134, [3, 4]] LVC.full В неделя Германия оттегли възраженията си.
оттеглят възраженията VID (1)
[19, 74, [15, 16]] VID Белгийският премиер Ги Верхофстат заяви, че неговата страна, Франция и Германия могат да оттеглят възраженията си, ако НАТО даде гаранции, че помощта е само за отбрана и няма да направи алианса страна в подготовката за война срещу Ирак.
се възстановил IRV (2)
[5, 459, [2, 4]] IRV Яница Костелич се е възстановил след операция на коляното
[5, 462, [7, 9]] IRV Счита се, че най-добрият хърватски скиор се е възстановил напълно след операцията, извършена през юли.
се възстановила IRV (1)
[3, 883, [6, 8]] IRV Според ДПС армията все още не се е възстановила от военните действия на НАТО през 1999 година и страната тепърва трябва да установява суверенитета си над цялата територия.
се възстановява IRV (2)
[2, 785, [19, 20]] IRV Хърватските журналисти са хванали на мушка и италианския дизайнер Лучано Бенетон на остров Хвар, където той обича да се възстановява и да приготвя рибни деликатеси.
[3, 464, [13, 14]] IRV ЗАГРЕБ, Хърватия-- Двукратната шампионка по ски Яница Костелич, която се възстановява след втора операция на коляното, заяви пред местните медии преди приятелската среща между Хърватия и Англия в сряда (20 август), че ужасно иска да има фланелка на Дейвид Бекъм.
доведе до вълна LVC.cause (1)
[11, 581, [34, 35, 37]] LVC.cause Още е рано да се прецени дали трите малки балкански страни, чието общо население възлиза на около 10 милиона души, ще могат да се окажат "критична маса", която да доведе до следващата вълна на разширяване на НАТО.
се вълнуват IRV (1)
[7, 430, [7, 8]] IRV "Хората са изморени от това да се вълнуват от скандалите и обвиненията във фалшификации на изборите, които си разменят правителството и опозицията, за да запазят статуквото,"каза Медоевич.
остава под въпрос VID (1)
[17, 383, [1, 2, 3]] VID Но остава под въпрос дали той ще може да установи диалог с делегацията на Сърбия-Черна Гора.
поставен под въпрос VID (1)
[15, 798, [15, 16, 17]] VID Бившият заместник-премиер Миролюб Лабус предупреди в началото на март, че износът на захар е поставен под въпрос, поради сериозните сигнали, че захарната рафинерия във Войводина е нарушила договора за износ на захар в ЕС.
постави под въпрос VID (1)
[18, 1029, [25, 26, 27]] VID Когато международните съдии осъдиха Луан Харадинай на пет години затвор, брат му, който е ръководител на третата по големина партия в Косово, постави под въпрос справедливостта и безпристрастието на съдиите.
поставиха под въпрос VID (1)
[9, 566, [13, 14, 15]] VID Убийствата предизвикаха широк отзвук сред обществеността, а много организации и политически партии поставиха под въпрос сигурността на немюсюлманите в страната. (ХИНА, ПБС, РТРС- 28/ 12/ 2)
поставя под въпрос VID (1)
[17, 866, [6, 7, 8]] VID "В действителност закриването на делото поставя под въпрос способността на правната система на Черна Гора да се справи със сложните проблеми на случаите на трафик на хора".
поставят под въпрос VID (2)
[2, 173, [3, 4, 5]] VID Тези, които поставят под въпрос териториалната цялост на страната, не работят в полза на народа, каза Брунс.
[18, 1028, [12, 13, 14]] VID В някои случаи характерът на системата прави възможно осъдените за престъпления да поставят под въпрос своите присъди в зависимост от източника на присъдата.
става въпрос VID (2)
[12, 1147, [1, 2]] VID "Става въпрос за войната и мира.
[14, 391, [44, 45]] VID "Когато открият някой от обвиняемите на територията на военен обект, военен автомобил, военен самолет или кораб, професионалните военнослужещи са задължени да действат съгласно правилата и да го задържат", се казва в заповедта, като се уточнява, че става въпрос за всички заподозрени, независимо от техния ранг и пост.
ставало въпрос VID (1)
[11, 941, [4, 5]] VID В този случай е ставало въпрос за оръжия от Румъния, чиято продажба е била осуетена от Централното разузнавателно управление на САЩ. (ATA, ХИНА, БиБиСи, АФП- 8/ 2/ 3; БиБиСи, ATA БТВ, БНТ, АФП, АП, БТА, Дневник, Зиарул, Бизнес медия груп- 7/ 2/ 3)
задава въпроса LVC.full (1)
[21, 382, [19, 20]] LVC.full Както каза Вуйович, ". всеки журналист, който си върши добре работата, винаги трябва да си задава въпроса: каква ще бъде реакцията на това, което пиша? Дали семейството ми няма да пострада от последиците?".
зададе въпроса LVC.cause (1)
[21, 353, [5, 6]] LVC.cause В едно неотдавнашно предаване той зададе въпроса "Трябва ли сръбските туристи да се чувстват като гости по хърватското адриатическо крайбрежие?"
отнесат въпроса VID (1)
[2, 617, [13, 14]] VID Алиансът за бъдещето на Косово отиде по-нататък и поиска от косовските власти да отнесат въпроса до Съвет за сигурност на ООН и Европейската комисия.
повдига въпроса VID (1)
[14, 1042, [15, 16]] VID Бързото приключване на делото, само четири месеца след идването на АКП на власт, повдига въпроса как правителството може да оказва влияние върху съдилищата и доколко независима е съдебната система в Турция.
повдигна въпроса LVC.full (1)
[14, 549, [8, 9]] LVC.full Наследникът на Йозал, широкопопулярният Сюлейман Демирел отново повдигна въпроса, но темата отново заглъхна поради сходни подозрения.
постави въпроса VID (1)
[18, 942, [14, 15]] VID По време на управлението си заминаващия ръководител на ЮНМИК твърдеше, че преди да постави въпроса за окончателния си статут Косово трябва да отговори на демократичните стандарти и да създаде действащи институции.
поставил въпроса VID (1)
[14, 889, [5, 6]] VID Той каза, че е поставил въпроса пред министрите на отбраната и вътрешните работи и е бил удовлетворен от отговора им, че не разполагали с информация за местонахождението на Караджич.
реши въпроса VID (1)
[18, 1243, [15, 16]] VID "Делото срещу НАТО в Международния съд трябва да бъде оттеглено и Белград трябва да реши въпроса, свързан с Младич и Трибунала за военните престъпления", каза той пред Ройтерс.
задавали въпроси LVC.full (1)
[14, 270, [2, 3]] LVC.full Много са задавали въпроси за качеството на строителната конструкция.
задават въпроси LVC.full (1)
[3, 630, [23, 24]] LVC.full Според КФОР онези, които предадат незаконното си оръжие в течение на един месец, ще бъдат амнистирани, без да им се задават въпроси.
повдига въпроси VID (1)
[1, 1105, [6, 8]] VID По тази причина разширяването на ЕС повдига редица въпроси, свързани с общата селскостопанска политика (ОСП), а също така със структурните и Кохезионния фондове.
постави въпроси VID (1)
[12, 28, [15, 18]] VID Чович изрази готовността на неговото правителство да участва в разговорите, в които смята да постави и други въпроси, включително за завръщането на бежанците.
реши въпроси VID (1)
[18, 1242, [24, 26]] VID Джордж Кацирдакис, и. д. директор по въпросите на военното партньорство и сътрудничество, заяви обаче, че страната първо трябва да реши откритите въпроси преди да се присъедини към ПзМ.
задават въпросите LVC.full (1)
[5, 642, [11, 12]] LVC.full Днес Атина прилича на огромна строителна площадка, а жителите си задават въпросите: "Ще бъдат ли всички тези проекти завършени навреме?
реши въпросите VID (1)
[18, 1166, [4, 5]] VID Правителството трябва още да реши въпросите около приватизацията на Албейниън Пауър Корпорейшън, железниците, главното пристанище в Дуръс, въгледобивната промишленост, водоснабдяването и държавната транспортна компания Албтранспорт.
поставя въпросът VID (1)
[10, 322, [17, 18]] VID Министър-председателят на Косово Байрам Реджепи обаче, посочи в сряда, че самият факт, че се поставя въпросът за независимостта и границите, може да се разглежда като положителен.
се върна IRV (2)
[15, 346, [27, 28]] IRV "Три-четири дни след завръщането си в Щатите помислих, че тукашното темпо на живота е нищо в сравнение с това в БиХ, защо да не се върна,"- казва тя.
[16, 240, [9, 10]] IRV Имам намерение да замина, но искам и да се върна след това, "добавя Павлович.
се върнала IRV (3)
[15, 336, [10, 11]] IRV Помислих я за луда, та аз никога не бих се върнала, "- разказва Еюпович, която напуснала Сараево през 1992г, за да отиде в Загреб, а четири години по-късно заедно със семейството си заминала за Съединените Щати.
[15, 345, [6, 7]] IRV В края на втория месец тя се върнала в Калифорния.
[15, 349, [1, 2]] IRV Тя се върнала през есента същата година и по-късно намерила сегашната си работа, която вършила и до дипломирането си.
се върнали IRV (2)
[11, 868, [6, 7]] IRV Почти 400 0 от тях са се върнали в области, където ще бъдат считани за етническо малцинство.
[11, 869, [8, 9]] IRV През 2002 г. 102 0 души са се върнали в домове, които са оставили преди осем или повече години.
се върнат IRV (16)
[1, 754, [12, 13]] IRV Те чакат на опашка около два часа и след това трябва да се върнат обратно по целия път.
[2, 782, [15, 16]] IRV Каролин и Алберт от Монако посетиха Хърватското крайбрежие през юни и казаха, че ще се върнат тук следващата година.
[10, 296, [29, 30]] IRV В понеделник (6 януари) тя заяви, че бежанците ще трябва да решат дали да се интегрират в сегашната общност, сред която живеят, или да се върнат по домовете си.
[11, 298, [29, 30]] IRV Според кмета на Пюлюмюр Месут Джошкун, цитиран от медиите, земетресението е разрушило няколко сгради и има спешна нужда от палатки, тъй като хората се страхуват да се върнат по домовете си, независимо от ниските температури.
[11, 512, [12, 13]] IRV Повечето от съветниците на Василев също са имали стабилна работа преди да се върнат в България.
[11, 794, [11, 12]] IRV Някои от тях все още не могат или не искат да се върнат по домовете си.
[12, 269, [5, 6]] IRV Въпреки това мнозина отказват да се върнат в бившите кризисни региони, защото смятат, че не са създадени условия за тяхната безопасност.
[13, 291, [6, 7]] IRV НАТО: Сръбските войски няма да се върнат в Косово
[13, 293, [29, 30]] IRV ПРИЩИНА, Косово, Сърбия-Черна гора-- Отбелязвайки четвъртата годишнина от бомбардировките на НАТО, бившият говорител на алианса Джейми Ши заяви, че сръбските сили няма да се върнат повече в Косово.
[15, 123, [24, 25]] IRV По този начин ние ще платим общо 1. 1 млрд. дол. и от тях поне 700 млн. дол. ще се върнат обратно в икономиката на страната."
[15, 330, [7, 8]] IRV - Някои от тях изразиха желание да се върнат при условие, че ще имат възможност за интересна работа, но и между тези, които биха искали да се установят в Щатите, има такива, които виждат своето бъдеще, свързано с БиХ."
[15, 333, [29, 30]] IRV "Обаче, за да се постигне това, нужно е да се посее зърното, хората да бъдат мотивирани, да запазят връзката с родината си и да се върнат в БиХ, за да създадат собствен кръг и професионална среда,"- каза тя.
[15, 833, [11, 12]] IRV Бежанците напуснаха Косово през 1999 г. и не желаят да се върнат обратно, като твърдят че е застрашена сигурността им.
[18, 469, [10, 11]] IRV Покорени от красотата на страната, много от тях ще се върнат и тази година.
[18, 944, [26, 27]] IRV Доказателство за това е откритото писмо на косовските лидери до всички хора, преселили се в Сърбия, Македония и Черна гора, с призив да се върнат по домовете си ".
[18, 1099, [29, 30]] IRV Според експерти прекъсването на връзката между субсидии и селскостопанско производство може да даде импулс на буксуващите световни търговски преговори, към които министрите от държавите-членки на СТО трябва да се върнат по време на септемврийската конференция в Канкун, Мексико.
се върнаха IRV (3)
[11, 661, [52, 53]] IRV В други новини, американският посланик в БиХ Клифърд Бонд е поискал от местните политически и религиозни лидери да предприемат мерки във връзка с неотдавнашните инциденти на насилие срещу завръщащите се бежанци. "Свидетели сме на засилващо се насилие и според мен то е предизвикано от факта, че националистическите партии се върнаха във властта", заяви Бонд за босненско-сръбския вестник & lt; I & gt; Независне & lt ;/ I & gt; в събота.
[15, 318, [3, 4]] IRV 30 млади босненци се върнаха от Съединените Щати, за да стажуват в местни фирми по започналата преди две години стажантска програма.
[15, 319, [1, 2]] IRV Някои се върнаха и за по-дълго.
се върне IRV (8)
[10, 416, [2, 3]] IRV Преди да се върне в Гърция, той ще посети Косово.
[10, 683, [13, 14]] IRV Оттам, запаленият факел ще бъде предаван от ръка на ръка, докато се върне обратно в Гърция за запалването на огъня на олимпийския стадион на церемонията по откриването на 13 август.
[11, 697, [2, 3]] IRV Преди да се върне в Прищина, Щайнер разговаря около час с жителите на Митровица за ежедневните им проблеми.
[13, 403, [15, 16]] IRV Те обявиха, че ще издадат международна заповед за задържането й, ако откаже да се върне в страната. (AП, ABM, Ройтерс, Б92, БиБиСи, Taнюг, ФоНет, РТРС- 29/ 3/ 3)
[13, 474, [37, 38]] IRV Това не е бягство", заяви Мария в интервю в неделя и добави, че Маркович е била"изненадана"да чуе, че ще бъде обявена за международно издирване в случай, че не се върне в страната за разпит.
[16, 659, [26, 27]] IRV Ако силите на международната общност останат за пет-десет години, това напълно ще стабилизира Косово, а всички стремежи за раздялата му, било за да се върне под сръбско управление или да бъде независима държава, ще разпалят ново огнище за несигурност на Балканите.
[17, 844, [7, 8]] IRV "Аз мисля, че туризмът ще се върне в Мостар [след като бъде възстановен мостът].
[20, 789, [32, 33]] IRV Ръководителят на екипа Мийо Берговец потвърди в понеделник (21 април), че лекарите са му позволили да излезе от болницата в събота и че Бобетко сам ще реши кога ще се върне обратно.
се върнем IRV (1)
[13, 572, [4, 5]] IRV Би било логично да се върнем към политическите мерки, които някои наричат "неконвенционални".
се вдигнат на въстание VID (1)
[15, 527, [15, 16, 17, 18]] VID През април ръководителят на Кюрдския демократичен конгрес (КАДЕК) Осман Йоджалан призова кюрдите да се вдигнат на въстание в големите градове.
даде гаранции LVC.full (2)
[16, 102, [21, 22]] LVC.full Той също подчерта, че ЕС трябва сериозно да се заеме със задачата за независимостта на Косово, но само ако даде гаранции на косовските сърби.
[19, 74, [21, 22]] LVC.full Белгийският премиер Ги Верхофстат заяви, че неговата страна, Франция и Германия могат да оттеглят възраженията си, ако НАТО даде гаранции, че помощта е само за отбрана и няма да направи алианса страна в подготовката за война срещу Ирак.
предоставили гаранции VID (1)
[3, 522, [6, 9]] VID Следователите считат, че двамата са предоставили на заговорниците гаранции, че армията няма да се намеси след убийството.
предлага гаранция LVC.full (1)
[6, 307, [70, 74]] LVC.full "Следващите няколко дни, дори часове, ще бъдат решаващи за бъдещето на БиХ", се казва в съобщение на Службата на върховния представител, излъчено в сряда (24 септември), и се допълва, че най-високопоставеният международен пратеник в БиХ, Пади Ашдаун,"искрено вярва, че членството първо в"Партньорство за мир", а след това и в НАТО, предлага на БиХ най-добрата гаранция за дълготраен мир и стабилност."
обвинени в геноцид VID (1)
[3, 934, [2, 3, 4]] VID Те са обвинени в геноцид във връзка с клането в Сребреница, когато са били убити повече от 7, 0 мъже и деца от босненско-мюсюлмански произход.
отворила нова глава VID (1)
[18, 679, [34, 35, 36]] VID ЛЮБЛЯНА, Словения-- Президентът Янез Дърновшек се срещна в сряда (9 юли) със своя колега Светозар Марович, президента на Сърбия-Черна Гора, който заяви, че страната му е отворила нова глава в отношенията й със Словения.
създава главоболия VID (1)
[15, 1141, [14, 16]] VID Всичко това представлява реална заплаха за стабилността на региона, затруднява реформите там и създава големи главоболия на Европа."
умреш от глад VID (1)
[16, 239, [16, 17, 18]] VID Това е по-добре, отколкото да седиш в офис осем часа всеки ден колкото да не умреш от глад.
протича гладко VID (1)
[6, 183, [21, 23]] VID Реформите по силата на приетия наскоро закон за образованието в Босна и Херцеговина се прилагат тази година, но не всичко протича винаги гладко.
издигнат глас VID (1)
[14, 1097, [11, 12]] VID "Ето защо ние призоваваме всички местни лидери в Косово да издигнат глас и да заемат позиция срещу всяко насилие и акт на терор."
даде гласност LVC.full (1)
[1, 603, [32, 33]] LVC.full Целта й беше да събуди общественото съзнание, да обедини усилията си с други неправителствени организации, които се занимават със сходни проблеми,- международни и национални- за да се даде гласност на нерешените проблеми, пречещи на албанското общество.
внесено за гласуване VID (1)
[15, 494, [21, 22, 23]] VID Подписаното споразумение ще бъде изпратено в Министерския съвет на БиХ, а след това обратно в президентството, преди да бъде внесено за гласуване в парламента.
проведе гласуване LVC.full (1)
[1, 21, [2, 3]] LVC.full Парламентът ще проведе гласуване тази седмица по последния пакет от реформи в Турция за хармонизиране със законодателството на ЕС, заяви външният министър и вицепремиер Абдулах Гюл.
дела гледани VID (1)
[5, 491, [10, 13]] VID Наистина ние подписахме редица международни документи, съгласно които подобни дела ще бъдат гледани с приоритет, което обаче не е практика тук.
налагайки глоба LVC.full (1)
[6, 197, [22, 23]] LVC.full Службата на върховния представител обаче даде ясно да се разбере, че е решена да принуди длъжностните лица да спазват споразуменията, налагайки глоба от 20, 452 евро на ХДС на 25 август заради това, че не е издал инструкции за обединяване на две училища в едно в рамките на определения срок.
отбелязва годишнина LVC.full (1)
[3, 781, [1, 3]] LVC.full Македония отбелязва втората годишнина от подписването на Охридския рамков документ
се гордее IRV (1)
[5, 392, [3, 4]] IRV Мойсиу: Албания се гордее, че подкрепя усилията на САЩ в борбата срещу тероризма
се гордееха IRV (1)
[21, 356, [4, 5]] IRV И едните и другите се гордееха с неговата дълга назъбена брегова ивица и стотиците идилични островчета.
се гордея IRV (1)
[18, 956, [2, 3]] IRV И аз се гордея с това, че по време на мисията ми създадох тази мултиетническа атмосфера ".
се гордеят IRV (2)
[1, 221, [11, 12]] IRV Днес хиляди български селяни продължават да отглеждат собствени лозя, да се гордеят от своето производство и дори да участват в регионални и национални винарски конкурси за определяне на най-доброто качество.
[6, 133, [1, 2]] IRV Румънците се гордеят със своята Каля Викторией (Улица Виктория), шедьовър на националната история и архитектура.
се готвеха IRV (1)
[8, 147, [11, 12]] IRV Разговорът между Трайковски и Робъртсън се проведе, когато и двамата се готвеха да заминат за срещата на НАТО в Прага, където се очаква Трайковски да представи доклад за постиженията на Македония в процеса на демократизация.
се готвеше IRV (1)
[13, 679, [37, 38]] IRV През юли 1995 г., хиляди обезумели мъже, жени и деца молеха холандските миротворци на ООН, намиращи се във фабриката, да направят нещо, за да ги защитят от босненско-сръбската армия, която се готвеше да опустоши града.
се готви IRV (5)
[2, 342, [3, 4]] IRV Ново хърватско подразделение се готви за мисия в Афганистан
[13, 171, [4, 5]] IRV Финансовата полиция на ФБиХ се готви да разследва скандала в Министерството за бежанците
[16, 370, [18, 19]] IRV След успешното приключване на първия цикъл от Плана за действие за членство в НАТО (ПДЧ) Хърватия се готви за нов набор от задачи, които следва да осигурят изпълнението на критериите на НАТО.
[17, 511, [1, 2]] IRV БиХ се готви за посещение на папата
[20, 411, [6, 7]] IRV СОФИЯ, България-- Правителството се готви да одобри списък на 380 души, заподозрени във връзки с терористични организации, заяви правителственият говорител Димитър Цонев.
се готвят IRV (1)
[15, 399, [3, 4]] IRV Хърватия и БиХ се готвят за посещението на папата
заявява готовност LVC.full (1)
[17, 411, [7, 8]] LVC.full В ново съобщение за печата обаче правителството заявява готовност да сътрудничи изцяло с международните институции, изучаващи Холокоста.
изрази готовност LVC.full (3)
[3, 293, [4, 5]] LVC.full Междувременно премиерът Байрам Реджепи изрази готовност за конструктивен диалог.
[4, 690, [1, 2]] LVC.full Тя изрази готовност да интензифицира усилията си за събиране на допълнителни доказателства и за по-активно разследване на дейността на бивши членове на бунтовническата армия.
[16, 1058, [5, 6]] LVC.full Външният министър на Турция Гюл изрази готовност за сътрудничество със САЩ в Ирак
изразили готовност LVC.full (1)
[19, 241, [6, 7]] LVC.full Страната беше също сред първите, изразили готовност да предоставят територията, пристанищата и въздушното си пространство на международната коалиция в евентуален удар срещу Ирак.
изразиха готовност LVC.full (1)
[11, 891, [1, 2]] LVC.full Те изразиха готовност да участват в операции срещу Ирак, които да осигурят спазването на неговите задължения.
изразяваме готовност LVC.full (1)
[19, 531, [27, 29]] LVC.full Що се отнася до новата мисия в Ирак, в писмото, което президентът [Борис] Трайковски изпрати до президента [Джордж] Буш, ние изразяваме нашата готовност и намерение да окажем логистична подкрепа на антитерористичната коалиция във военната кампания срещу Ирак и да участваме в установяването на новата демокрация в Ирак, сходна с мисията в Афганистан в периода след конфликтите.
има готовност LVC.full (1)
[12, 1123, [22, 23]] LVC.full Началникът на Генералния щаб на армията, генерал Пелумб Казими, заяви че армията следи отблизо развитието на събитията в Ирак и има готовност да реагира в случай на извънредна ситуация.
имат готовност LVC.full (1)
[2, 832, [31, 32]] LVC.full АНКАРА, Турция-- В сряда (13 август) разузнавателната служба на турското управление за сигурност и департамента за борба с тероризма публикуваха предупреждение към полицията на Анкара да имат готовност за възможни терористически нападения.
имаха готовност LVC.full (1)
[1, 724, [8, 9]] LVC.full Работниците в единствената румънска атомна електроцентрала в Чернавода имаха готовност да изключат реактора, ако водата спадне с още 3. 3 фута.
нямат готовност LVC.full (1)
[11, 319, [7, 8]] LVC.full ТИРАНА, Албания-- Местните медии нямат готовност да информират обществеността за реформите, през които обществото и икономиката ще преминат по пътя към интеграцията с НАТО и ЕС, заяви Муса Улчини, който оглавява парламентарната медийна комисия.
привеждат в готовност LVC.cause (1)
[19, 709, [65, 66, 67]] LVC.cause Плановете, представени на редовната сесия на ЕС в понеделник в Брюксел, целят определянето на дългосрочна стратегия на съюза за по-голямо военно и отбранително присъствие на Балканите и са част от развитието на Европейска политика за сигурност и отбрана, според която силите за бързо реагиране от 60 0 войника ще станат оперативни до средата на 2003 г. Войските ще могат да се привеждат в готовност до 60 дни за провеждане на операции до една година във и извън Европа.
изрази готовността LVC.full (4)
[12, 28, [1, 2]] LVC.full Чович изрази готовността на неговото правителство да участва в разговорите, в които смята да постави и други въпроси, включително за завръщането на бежанците.
[14, 821, [15, 16]] LVC.full Румънският външен министър Мирча Джоана, който говори след това от името всички кандидати, изрази готовността на страните да се придържат към ценностите на НАТО, а също така призова алианса да държи вратите си отворени за други държави на Балканите, особено Албания, Хърватска и Македония.
[20, 346, [7, 8]] LVC.full Временно-изпълняващият длъжността ректор на ТУ Наджмедин Беадини изрази готовността на университета да работи в тясно сътрудничество с образователното министерство за изпълнение на правителствените критерии.
[21, 585, [9, 10]] LVC.full Заместник-държавният секретар по политическите въпроси, Марк Гросман, изрази готовността на САЩ да поддържа близки отношения с Турция и настоя ЕС да насрочи дата за започване на преговори по приемането на Турция.
изразиха готовността LVC.full (1)
[13, 103, [17, 18]] LVC.full Също в петък, лидерите на ЕС, участващи в срещата на високо равнище в Брюксел, изразиха готовността си да предоставят допълнителната помощ, поискана от Белград.
изразява готовността LVC.full (1)
[1, 1197, [4, 5]] LVC.full В писмото си Денкташ изразява готовността на кипърско-турските военни власти да обсъдят въпроса с представители на ООН, както и надеждата, че кипърските гърци ще сътрудничат в реализацията на тази инициатива.
пресекат границата VID (3)
[20, 600, [25, 27]] VID За шестимата се предполага, че са платили 7, 0 евро, за да бъдат снабдени с документи и да им се позволи да пресекат нелегално границата на летището Ринас.
[20, 612, [28, 30]] VID Срещу 12, 0 евро нелегалните "туристи"са получавали европейски паспорти, били са прехвърляни в Лондон, а оттам в Южна Америка, преди да пресекат най-накрая границата на САЩ.
[20, 857, [18, 19]] VID Обезпокоен, че някои от задържаните, особени тези с финансови и семейни връзки в БиХ, ще пресекат границата, Ашдаун свика спешно заседание в сряда (23 април) за изработване на план за противодействие.
прекрачи границите VID (1)
[8, 578, [7, 8]] VID "Това, че икономиката може да прекрачи границите на общностите, е добър знак".
направена грешка LVC.full (1)
[2, 404, [25, 26]] LVC.full Надпреварата започна с почти двудневно закъснение поради ветровете, които причиниха потъването на американски и британски лодки и дадоха повод за обвинения, че е направена грешка при избора на спортния обект.
направи грешка LVC.full (1)
[14, 764, [8, 9]] LVC.full "От самото начало Турция нито веднъж не направи грешка по този въпрос и предприе необходимите стъпки с най-голяма искреност", заяви премиерът Реджеп Тайип Ердоган.
допуснати грешки LVC.full (2)
[8, 305, [9, 10]] LVC.full Председателят на комисията Зоран Кръстевски призна, че са допуснати грешки, особено в западна Македония, свързани с политизиране на преброяването.
[18, 853, [16, 18]] LVC.full "Човек трябва да се учи от собствените си грешки, а в нашата история са допуснати много грешки."
оказване на грижи LVC.full (1)
[6, 25, [2, 3, 4]] LVC.full Наред с оказване на грижи и предлагане на услуги, центърът ще работи и за събиране на жертвите на трафика с техните семейства или за връщането им в страната на произход.
полагани грижи LVC.full (1)
[12, 390, [15, 17]] LVC.full "Трябва да бъде ясно, че Неретва е красива, но трябва да бъдат полагани и грижи за нейното опазване.
се грижи IRV (1)
[17, 32, [23, 24]] IRV Що се отнася до ЕС, регионът се явява един като тест, по който ще се съди за умението на Съюза да се грижи за мир, добросъседски отношения и икономически преобразования в своя тил.
обръщат гръб VID (1)
[9, 134, [12, 13]] VID _ Никой не трябва се съмнява защо албанците и югославяните или сърбите обръщат гръб на горчивото минало и защо се стремят да изградят съвместно бъдеще с подкрепата на Европейския съюз , каза Мета, цитиран от Ройтерс. "Това се основава на новите стандарти за решаване на проблемите и трудностите, и на опитите да се изгради ново доверие в региона".
се губят IRV (1)
[21, 217, [30, 31]] IRV Тя осигурява 60 процента от държавните приходи и приходите на общността, но дори и най-скромните изчисления показват, че между 153. 3 млн и306. 7 млн евро се губят годишно от измами и от неправилно управление.
дошло до гуша VID (1)
[1, 596, [25, 26, 27]] VID Дойде време всички албанци, загрижени обществото да се развива, да обединят гласовете си, за да кажат, че на тях им е дошло до гуша и, че те няма повече да търпят това положение на нещата.
зад гърба VID (1)
[18, 298, [3, 4]] VID "Вече са зад гърба ни трудностите в Република Сръбска, свързани с възстановяването на разрушените джамии", каза той.
е на път да VID (2)
[3, 211, [6, 7, 8, 9]] VID Мнозина считат, че династията Узан е на път да залезе.
[12, 984, [2, 3, 4, 5]] VID Гръцката част е на път да подпише договора за присъединяване към ЕС през април и с надеждите на Турция за ЕС, поставени на карта, мнозина смятат, че условията за споразумение не биха могли да бъдат по-добри.
са на път да VID (1)
[19, 400, [8, 9, 10, 11]] VID Пред репортери той заяви, че двете страни са на път да приключат един тежък период от своята история и са решени да работят заедно за влизане в ЕС.
стига да VID (1)
[6, 194, [20, 21]] VID "Има много хора, за които не е проблем децата им да ходят на училище с други деца, стига да опознават културното си наследство и своя език,"посочи тя.
инструкциите дават LVC.full (1)
[1, 310, [0, 6]] LVC.full Инструкциите, които съветите към префектурата дават, са ясни, но повечето имигранти не могат да четат гръцки, а малцина са държавните служители, които говорят арабски, африкаанс, турски, албански, български, румънски или друг чужд език, различен от английски.
приоритет даден VID (1)
[5, 53, [0, 4]] VID Приоритет обаче ще бъде даден на региони, които изостават от гледна точка на жизнения стандарт в ЕС.
пресконференцията дадена LVC.full (1)
[2, 170, [7, 9]] LVC.full Сред другите събития от 25 юли бе пресконференцията, дадена от посланиците на САЩ и ЕС в Македония Лорънс Бътлър и Алексис Брунс.
показания дадени VID (1)
[7, 546, [1, 3]] VID В показания, дадени под клетва по време на процеса срещу полковник Видое Благоевич, командир на бригадата "Братунац"и подполковник Драган Йокич, Николич свидетелства"от първа ръка"за събитията около клането, разказвайки подробно за командната верига на босненско-сръбската армия.
имал данни LVC.full (1)
[12, 872, [32, 33]] LVC.full Сред познатите смешни герои в първия й късометражен филм Първи сблъсък със смъртта е дебелят чиновник със златни ланци, който отказва да издаде лична карта на един млад мъж, защото имал данни, че е убит през войната.
плащат данъци VID (1)
[19, 1011, [37, 38]] VID Сърбите са толкова загрижени за намирането на работа (нивото на безработицата в страната е около 40 процента), че са съгласни и на работни места във фирми от "сивата икономика", които не плащат данъци, здравни и социални осигуровки.
се движат IRV (2)
[12, 527, [2, 3]] IRV Невъзможността да се движат свободно се отразява на грижите за здравето и на обучението, стеснява вероятносттите за намиране на работа и по този начин не позволява на хората да водят нормален живот.
[17, 773, [30, 31]] IRV Командващият СФОР генерал Уилям Уорд каза, че операциите целят арестуването на бившия лидер на босненските сърби Радован Караджич и добави, че фактът, че заподозрени във военни престъпления се движат свободно из страната, не съдейства на усилията да се установи стабилна администрация и политическа система.
се движи IRV (3)
[10, 754, [28, 29]] IRV Говорителят на СВП Джулиан Брайтуейт заяви в четвъртък (16 януари), че се предвиждат санкции за онези, които помагат на заподозрения във военни престъпления да се движи свободно из Република Сръбска (РС) вече седем години след подписването на Дейтънското мирно споразумение.
[17, 707, [20, 21]] IRV Властите започнали да се безпокоят след като разбрали, че корабът е в Средиземно море от шест седмици без да се движи в определено направление.
[18, 239, [2, 3]] IRV Гърция обаче се движи в обратна посока.
предизвика дебати LVC.cause (2)
[2, 201, [14, 16]] LVC.cause Представителството на ОССЕ в Албания помага на парламента да реши един въпрос, който предизвика големи дебати по време на годините на прехода.
[2, 211, [7, 9]] LVC.cause Той цели да реши проблем, който предизвика големи дебати по време на годините на прехода в страната.
провеждане на дебати LVC.full (1)
[2, 236, [20, 21, 22]] LVC.full Спонсорираният от ОССЕ проект за младежта включва семинари и други дейности, целящи да съдействат за обмена на мнения и провеждане на дебати между младите хора по въпроси на културното и религиозното многообразие и диалога между различните етнически групи.
приключи дейност LVC.full (1)
[5, 861, [53, 55]] LVC.full Според тази стратегия, която наскоро бе одобрена от Съвета за сигурност на ООН, Международният наказателен съд за бивша Югославия трябва да приключи всички разследвания до края на 2004 година, а всички дела да бъдат разгледани на първа инстанция до края на 2008 г., за да може той да приключи своята дейност през 2010 г.
извършват дейности LVC.full (1)
[3, 916, [26, 27]] LVC.full СФОР потвърди във вторник (26 август), че силите са започнали операция в Пале и прилежащите райони "за неутрализиране на лица, които извършват дейности, препятстващи напредъка и развитието на Босна и Херцеговина".
провежданите дейности LVC.full (1)
[2, 347, [14, 17]] LVC.full Министерството на отбраната съобщи, че инспекторите ще проверяват военна информация и ще прегледат провежданите в момента дейности по преструктуриране на армията.
прекрати дейността LVC.full (1)
[5, 857, [25, 26]] LVC.full Като се позова на предишни изказвания на главния обвинител на ООН, Карла дел Понте, Мерон подчерта, че Международният наказателен съд няма да прекрати дейността си, докато двамата бегълци не бъдат изправени пред правосъдието.
влизането в действие VID (1)
[21, 220, [20, 21, 22]] VID Други задачи за новото правителство ще бъдат създаването на парламентарни комисии за контрол на етиката, рационализиране на данъците, влизането в действие на държавен съд до 31 декември и адаптирането и внедряването на гражданските закони.
влязат в действие LVC.full (1)
[16, 918, [9, 10, 11]] LVC.full "Много международни донори заявяват, че ако законите влязат в действие, тогава ще станат постепенно останалите неща, свързани с финансирането на специфичните дейности в подкрепа на процеса на преструктуриране", каза той.
предприела действия LVC.full (1)
[12, 514, [9, 12]] LVC.full Димитров: На първо място, Македония вече е предприела много конкретни действия в подкрепа на международната война срещу тероризма, в това число изпращане на военни части след конфликта в Афганистан.
предприема действия LVC.full (1)
[14, 303, [1, 2]] LVC.full Македония предприема действия в интерес на жителите на села
предприемат действия LVC.full (1)
[1, 651, [34, 35]] LVC.full Двамата най-издирвани от Трибунала на ООН за военните престъпления обвиняеми могат да бъдат арестувани и изпратени в Хага "веднага", според водещ всекидневник в Босна и Херцеговина, който призова САЩ да предприемат действия.
предприеме действия LVC.full (5)
[1, 207, [15, 17]] LVC.full Той обвини сръбския вътрешен министър Душан Михайлович в укриване на доказателства и в отказ да предприеме съответни действия във връзка с унгарския сигнал, като поиска Михайлович да бъде отстранен от длъжност и подведен под наказателна отговорност.
[5, 700, [18, 20]] LVC.full Очаква се в доклада Румъния да бъде призована да продължи по-нататък с икономическите и административните реформи и да предприеме по-нататъшни действия за справяне с корупцията.
[6, 306, [7, 9]] LVC.full Те предупредиха, че ако страната не предприеме бързи действия, това може да се отрази неблагоприятно върху международния й имидж и да доведе до изолация, бедност и стагнация.
[16, 208, [20, 21]] LVC.full Заявлението е в отговор на съобщенията, че местното население в бившите кризисни райони е отправило заплахи, че ще предприеме действия срещу македонската полиция и членовете на силите на ЕС, ако етническите албанци, задържани като заподозрени, не бъдат незабавно освободени.
[16, 908, [15, 16]] LVC.full Преди няколко седмици първият заместник на Ашдаун Донълд Хейс поиска от правителството на Микеревич да предприеме действия, тъй като то не е направило нищо, за да уволни отговорните ръководители на компанията, да подобри приходната част или да закрие финансово неизгодните проекти на Електропривреда РС.
излязат със декларация LVC.full (1)
[16, 945, [6, 7, 9]] LVC.full Проди настоя държавите от ЕС да излязат със съвместна декларация за увеличаване на усилията за икономическо възстановяване.
водят дела LVC.full (1)
[5, 490, [19, 21]] LVC.full Имаме информация, че там съществуват слаби звена, а така също че прокурорите и магистратите не достатъчно интензивно водят тези дела.
завели дела VID (2)
[17, 300, [12, 13]] VID Бившият председател на парламента Скендер Гийнуши и заместник-председателят Макбуле Чеко също са завели дела срещу вестника.
[20, 390, [3, 4]] VID Някои журналисти са завели дела срещу неизвестен извършител.
гледащи делата VID (1)
[16, 120, [10, 11]] VID В доклада още се предупреждава, че местните съдилища, гледащи делата за военни престъпления на сърби и хървати, в по-голямата им част са неспособни да проведат безпристрастни и независими процеси.
завел дело VID (1)
[19, 293, [10, 11]] VID Миналата година кметът на Велес, Аце Коцевски, е завел дело срещу държавата за лошите екологични условия и сега твърди, че ако се наложи, е готов да отнесе обвиненията до Международния трибунал в Страсбург, Франция.
проведат демонстрации LVC.full (1)
[1, 945, [5, 8]] LVC.full Те предупреждават, че ще проведат мирни протестни демонстрации в цялата страна.
излязоха на демонстрация VID (1)
[20, 183, [14, 15, 16]] VID ПРИЩИНА, Косово, Сърбия-Черна гора-- Повече от 1 0 косовски сърби излязоха на демонстрация в Граница в сряда (9 април), протестирайки срещу прехвърлянето на правомощия от ЮНМИК на местните институции.
се деморализира IRV (1)
[18, 619, [9, 10]] IRV Тъй като гражданите изпитват подозрение към администрацията, администрацията се деморализира и става все по-трудно да се наемат на работа квалифицирани професионалисти.
покриват дефицитите VID (1)
[20, 361, [7, 9]] VID По тази причина двете страни могат да покриват взаимно дефицитите си в периодите на намалено производство. (Албаниън Дейли Нюз- 14/ 4/ 3; АТА- 11/ 4/ 3)
са по джоба VID (1)
[18, 632, [4, 5, 6]] VID Тези суми далеч не са по джоба на онези, които имат най-голяма нужда от тях и показват какви поражения може да нанесе корупцията.
извадят от джобовете VID (1)
[21, 207, [39, 44, 45]] VID Босна и Херцеговина ще стане "застоялото блато на Балканите"освен ако националистическите партии, които спечелиха властта след изборите на 5 октомври не започнат да работят за реформирането на централното правителство-"въртележка"и не извадят милионите приходи от митниците от джобовете на престъпниците, каза висшият международен представител за страната.
осъществяването на диалог LVC.full (1)
[3, 269, [37, 38, 39]] LVC.full Потвърждавайки, че продължават да се придържат към концепцията за "стандарти преди статут", ораторите посочиха, че статутът на Косово не може да се обсъжда, преди да се изпълнят договорени условия, включително осъществяването на диалог между Белград и Прищина.
са готови за диалог LVC.full (1)
[3, 282, [4, 5, 6, 7]] LVC.full Официални представители на Косово са готови за диалог
установяването на диалог LVC.full (1)
[3, 288, [5, 6, 7]] LVC.full Предшественикът му Михаел Щайнер включи установяването на диалог сред осемте "стандарта"за Косово, представляващи области, в които провинцията трябва да отбележи напредък към пълната си функционалност и се приближи към членство в европейските институции.
няма дилема VID (1)
[12, 763, [1, 2]] VID "Няма дилема.
се дипломира IRV (1)
[16, 757, [11, 12]] IRV Първият босненец, който бе приет в американската Военновъздушна академия, се дипломира миналия месец и е готов да се присъедини към бъдещите единни военновъздушни сили на Босна и Херцеговина
се дипломирала IRV (1)
[15, 335, [3, 5]] IRV Тя току що се беше дипломирала в Южнокалифорнийския университет с двойна специалност- биология и политология, когато й се обадила Мехич с предложение да стажува в БиХ.
се дипломират IRV (1)
[15, 331, [13, 14]] IRV Питомци на "Босненско землячество"и хиляди млади босненци в Съединените Щати се дипломират с висши степени на образование в реномирани учебни заведения.
предизвикала дискусии LVC.full (1)
[11, 453, [13, 15]] LVC.full Трудно може да се намери по-спорна идея в международния живот, която е предизвикала повече дискусии през последните години, от тази за глобализацията.
провела дискусия LVC.full (1)
[14, 138, [6, 7]] LVC.full След брифинга на Анаби се е провела дискусия.
се дистанцира IRV (3)
[5, 827, [2, 3]] IRV Освен че се дистанцира от екстремистките групировки, като АНА, Албания предприе положителни стъпки, за да подпомогне установяването на мир и стабилност в съседна Македония.
[13, 664, [10, 11]] IRV Въпреки че е подписал Рамковото споразумение, Георгиевски няколко пъти се дистанцира публично от задълженията си за неговото изпълнение и веднъж дори обяви оттеглянето на своя подпис.
[21, 134, [9, 10]] IRV Джефри, от своя страна, препоръча прокуратурата да се дистанцира от политическото влияние и изрази подкрепата си за нейната борба с организираната престъпност. (Албански новини- 30/ 10/ 2; АТА- 29/ 10/ 2)
в длъжност VID (1)
[10, 879, [22, 23]] VID БАНЯ ЛУКА, Босна и Херцеговина (БиХ)-- Членовете на новото правителство на Република Сръбска се очаква да встъпят в длъжност в сряда (22 януари) с официална церемония в Баня Лука.
встъпва в длъжност VID (1)
[10, 877, [5, 6, 7]] VID Новото правителство на Република Сръбска встъпва в длъжност в сряда
встъпване в длъжност VID (2)
[2, 800, [14, 15, 16]] VID Инцидентът стана скоро след като Холкери започна първото си посещение в провинцията преди официалното встъпване в длъжност през септември.
[11, 160, [10, 11, 12]] VID Осем новоназначени съдии и четирима прокурори ще положат клетва при встъпване в длъжност.
встъпването в длъжност VID (1)
[16, 145, [17, 19, 20]] VID Това бе четвъртият вот на недоверие, пред който бе изправено правителството на премиера Симеон Сакскобургготски след встъпването му в длъжност през юни 2001 г. и първият такъв, насочен лично срещу него.
встъпи в длъжност VID (3)
[5, 486, [14, 15, 16]] VID Изкореняването на корупцията е част от правителствената програма от момента, в който то встъпи в длъжност.
[10, 710, [5, 7, 8]] VID Съветът на министрите на БиХ встъпи официално в длъжност
[10, 712, [17, 18, 19]] VID САРАЕВО, Босна и Херцеговина (БиХ)-- Новият Съвет на министрите на БиХ официално встъпи в длъжност в сряда (15 януари) след официална церемония в Сараево.
освободен от длъжност VID (3)
[10, 104, [5, 6, 7]] VID Заместник-директорът на Албанската разузнавателна служба освободен от длъжност
[10, 106, [25, 26, 27]] VID ТИРАНА, Албания-- Президенът Алфред Моисиу съобщи в неделя (5 януари), че заместник-директорът на Националната разузнавателна служба Петрит Муфтари е освободен от длъжност.
[10, 969, [21, 22, 23]] VID Югославският вътрешен министър Зоран Живкович обаче заяви, че Андрия Савич, началник на Агенцията за сигурност и информация, е освободен от длъжност поради изтичане на договора му.
освободени от длъжност VID (1)
[13, 71, [12, 13, 14]] VID Междувременно, сръбският правосъден министър Владан Батич съобщи, че принудително са освободени от длъжност 35 съдии, включително седем члена на Върховния съд.
освободиха от длъжност VID (1)
[13, 22, [1, 2, 3]] VID Властите освободиха от длъжност 35 съдии и арестуваха един заместник-главен прокурор на страната като стъпка, бележеща началото на разбиването на корупцията в сръбската съдебна система.
временно изпълняващ длъжността VID (1)
[12, 583, [1, 2, 3]] VID За временно изпълняващ длъжността премиер бе избран вицепремиерът Небойша Чович.
временно изпълняващата длъжността VID (3)
[12, 578, [0, 1, 2]] VID Временно изпълняващата длъжността президент на Сърбия Наташа Мичич обяви извънредно положение в страната в сряда (12 март) след убийството на сръбския премиер Зоран Джинджич.
[12, 671, [0, 1, 2]] VID Временно изпълняващата длъжността президент Наташа Мичич обяви в сряда извънредно положение.
[12, 766, [11, 12, 13]] VID Що се отнася до извънредното положение, обявено в сряда от временно изпълняващата длъжността президент Наташа Мичич, Живкович заяви, че то ще бъде отменено до края на април.
изпълнява длъжността VID (1)
[18, 938, [12, 13]] VID Междувременно заместникът на ръководителя на ЮНМИК Чарлз Брейшоу от Съединените Щати ще изпълнява длъжността ръководител на мисията.
изпълняващият длъжността VID (1)
[3, 298, [0, 1]] VID Изпълняващият длъжността ръководител на УНМИК Чарлз Брадшоу подчерта отново, че въпросът за статута остава открит и ще бъде решен от СС на ООН, "когато му дойде времето".
води до IAV (2)
[13, 528, [24, 25]] IAV Хората са травмирани от загубата на роднини и материалните щети, както и последвалото влошаване на социалните и икономически условия, а този стрес води до депресии и чувство на безнадеждност.
[13, 533, [15, 16]] IAV Той е загрижен за недостатъчните средства, заделени за психичното здраве в Косово, което води до липсата на специалисти, занимаващи се с въпроса за самоубийствата.
доведе до IAV (8)
[8, 102, [23, 24]] IAV Вицепремиерът Горан Гранич предупреди, че "неуспехът да се определи ясно становище за темпото на присъединяване на Хърватска към ЕС може да доведе до отслабване на сътрудничеството в региона".
[8, 462, [10, 11]] IAV Той изрази надежда, че приемането на новата харта ще доведе до евентуално влизане в Съвета на Европа и до започване на преговори за присъединяване с ЕС.
[8, 585, [4, 5]] IAV Дискусионна анкета в България доведе до значителни промени в мненията
[11, 77, [13, 14]] IAV В интервю за АП Свиланович заяви, че задържането на Младич може да доведе до въоръжен сблъсък между силите на правителството и бодигардовете на Младич, някои от които, според западни дипломати, са свързани с югославската армия.
[11, 363, [22, 23]] IAV След смъртта на Тито през 1980 г. обаче, липсата на здрави реформи и невъзможността на страната да извърши мирен преход доведе до разпадането на така наречаната втора Югославия.
[11, 378, [12, 13]] IAV Съответно голяма част от опасенията са, че промяната в наименованието ще доведе до загубата на национална идентичност.
[11, 457, [9, 10]] IAV Фактите дават много противоречиви сигнали. Развитието на технологиите доведе до намаляване на разходите за пренос и предаване на информация и ускори обмена на ноу-хау, макар и по един доста неравномерен начин, между различните региони на света; интернет свързва хиляди и милиони хора почти мигновено; световната търговия се разрастна неимоверно и разшири обхвата на избор за отделните хора по целия свят.
[11, 639, [37, 38]] IAV ТИРАНА, Албания-- В петък (31 януари) председателят на Европейската комисия Романо Проди пристигна в Албания, за да обсъди започването на преговорите по Споразумението за стабилизация и асоцииране, което може да доведе до членство в ЕС.
довели до IAV (1)
[7, 215, [8, 9]] IAV Но в нито един случай те не са довели до арест или екстрадиция.
застанали до IAV (1)
[12, 918, [50, 51]] IAV "Ние ще се изправим единни и ще разгромим заплахата за глобалната сигурност, породена от оръжията за масово поразяване, тероризма и страните, които финансират или подкрепят терористите", написа Буш, като също увери Цървенковски, че САЩ"няма да забравят тези, които са застанали до тях".
се отнася до IAV (1)
[19, 926, [5, 6, 7]] IAV Един от членовете в конституцията се отнася до Косово, като част от новия по-свободен съюз, който замени Югославия.
що се отнася до VID (8)
[5, 390, [0, 1, 2, 3]] VID Що се отнася до предстоящата донорска конференция, Патън каза, че предпочита инвестициите пред даренията.
[8, 792, [6, 7, 8, 9]] VID След срещата Волфовиц каза, че що се отнася до политическото и икономическото въздействие, и отражението върху сигурността на Турция "на конфликта в Ирак, ще бъде по-добре, ако страната участва в планирането от самото начало.
[10, 94, [0, 1, 2, 3]] VID Що се отнася до задълженията на Ирак, Вашингтон може да бъде привлечен да помогне за тяхното връщане.
[12, 186, [8, 9, 10, 11]] VID "ХДС се превърна в умерена партия, що се отнася до международната общност", смята Уилър.
[12, 766, [0, 1, 2, 3]] VID Що се отнася до извънредното положение, обявено в сряда от временно изпълняващата длъжността президент Наташа Мичич, Живкович заяви, че то ще бъде отменено до края на април.
[15, 450, [13, 14, 15, 16]] VID Той добави, че страната има проблеми по всичките четири граници, особено що се отнася до трафика на хора.
[15, 686, [0, 1, 2, 3]] VID Що се отнася до НАТО, генералният секретар Джордж Робъртсън призова към допълнителни усилия за сътрудничество по въпроса на военните престъпления, което е условие за присъединяване на страната към програмата "Партньорство за мир".
[17, 894, [0, 1, 2, 3]] VID Що се отнася до останалите компетенции, Щайнер отбеляза, че те ще бъдат прехвърлени на местното правителство веднага, след като то покаже, че е готово и е изпълнило предварителните условия за поемане на новите отговорности ".
популярност добиват LVC.full (1)
[19, 973, [1, 2]] LVC.full Голяма популярност добиват екскурзиите с дегустации на вино.
се доближи IRV (1)
[7, 44, [6, 7]] IRV Специална армейска част в Македония ще се доближи до стандартите на НАТО
бяха добре VID (1)
[2, 158, [3, 4]] VID Цървенковски и Ахмети бяха добре дошли в Дебър
са добре VID (1)
[12, 454, [19, 22]] VID Той подчерта обаче, че иракчаните, занимаващи се с "икономическа, културна и туристическа дейност", са все още добре дошли в Румъния.
имат доверие LVC.full (1)
[8, 637, [18, 20]] LVC.full "Успехът на Лафарж, Алкател и Сосиете Женерал в Югославия показва, че френските предприемачи могат да имат пълно доверие по отошение на вътрешния пазар", каза Селиер.
имаха доверие LVC.full (1)
[2, 57, [21, 24]] LVC.full Когато мисията започна през 1999 година, посочи Джонсън, "войниците отначало не се познаваха и може би не си имаха пълно взаимно доверие.
спечели доверието VID (1)
[10, 783, [10, 11]] VID За да се промени тази ситуация, правителството трябва да спечели доверието на международните донори и да промени политиката си, допълни тя.
се доверяват IRV (1)
[4, 620, [25, 26]] IRV Над 16 % от анкетираните в двете автономни области 1, 190 души са посочили, че той е лидерът, на когото те най-много се доверяват.
подписала договора LVC.full (1)
[20, 539, [46, 47]] LVC.full Междувременно, говорителят на гръцкото правителство Христос Протопапас заяви в четвъртък, че ако Турция иска да се присъедини към съюза, трябва да започне да работи за уреждането на кипърския въпрос и да се примири с факта, че гръцката част на острова вече е подписала договора за присъединяване.
сключване на договори LVC.full (1)
[19, 774, [38, 39, 40]] LVC.full Ашдаун се позова на конкретните нарушения, извършени от Ачимович и Лемез, включително преднамерена незаинтересованост от ефективно управление, липсата на финансов контрол и счетоводство, и договаряне на цени, много по ниски от пазарните или сключване на договори в разрез с изискванията и процедурите за провеждане на търгове.
се договорили IRV (3)
[13, 511, [3, 4]] IRV Двете страни са се договорили за изпращането на турски войски в Северен Ирак за създаването на буферна зона и за предотвратяване масовото изселване на бежанци, добави той.
[19, 1104, [9, 10]] IRV Според информация от офиса на Гюл, двамата са се договорили да продължат да поддържат отношенията си.
[20, 859, [13, 14]] IRV В заявление на Службата на Върховния представител се казва, че участниците са се договорили за редица мерки, в т. ч. разширяване на сътрудничеството и комуникациите между съседните страни.
се договориха IRV (10)
[1, 435, [8, 9]] IRV БРЮКСЕЛ, Белгия-- Гърция и Турция се договориха за по-нататъшни мерки по укрепване на доверието под егидата на НАТО, съобщи генералният секретар Джордж Робъртсън в сряда (23 юли).
[4, 313, [20, 21]] IRV На среща по време на форума в петък българският президент Георги Първанов и неговият колега от Сърбия-Черна Гора Светозар Марович се договориха Първанов да направи официално посещение в Сърбия-Черна Гора през ноември.
[4, 858, [3, 4]] IRV Гърция и Албания се договориха да си сътрудничат в областта на здравеопазването
[9, 205, [2, 3]] IRV Двамата държавници се договориха да засилят политическия диалог и двустранните връзки помежду си, и обсъдиха румънската стратегия и напредък по пътя на присъединяването към НАТО и ЕС.
[10, 449, [5, 6]] IRV Според първото споразумение двете страни се договориха да премахнат визите за притежателите на дипломатически паспорти.
[16, 944, [1, 2]] IRV Те се договориха, че нейни централни теми ще бъдат проекта за конституция на ЕС, политиката по емиграционните въпроси и политическото убежище, трансатлантическите отношения, сигурността и отношенията на ЕС със страните от Западните Балкани.
[17, 961, [1, 2]] IRV Те се договориха за организиране на регионални военни учения и съвместно участие в операции по поддържане на мира.
[19, 45, [20, 21]] IRV ПРИЩИНА, Косово, Сърбия-Черна гора-- Македонският министър на отбраната Владо Бучковски и командващият КФОР генерал-лейтенант Фабио Мини се договориха в четвъртък (13 февруари) в Прищина да координират защитата по границата между Македония и Сърбия в участъка на Косово.
[19, 1095, [1, 2]] IRV Те се договориха също да увеличат количеството природен газ, което Русия пренася през България за Турция, Гърция и Македония.
[21, 528, [1, 2]] IRV Те се договориха албанските общности да ускорят напредъка в приемането на демократичните стандарти, за да поставят началото на процесите на регионална интеграция с останалата част от Европа. (АТА- 2/ 11/ 2)
се договориш IRV (1)
[21, 391, [19, 20]] IRV За юни всичко беше резервирано, докато преди три години, когато идвах тук, все още можеше да се договориш с туристическото бюро", казва Стефан Фогт, тридесет и три годишен германец, работещ в областта на телекомуникациите във Великобритания, над чаша домашно вино в едно кафене в стария Дубровник.
се договорят IRV (4)
[8, 708, [6, 7]] IRV Лидерите на ДОС не успяха да се договорят в петък (29 ноември) за обща позиция по въпроса; така всяка партия от коалицията ще решава самостоятелно дали да подкрепи Кощуница в изборите на 8 декември.
[17, 962, [19, 20]] IRV Междувременно в Букурещ Румъния и Великобритания официално стартираха стратегическото си партньорство за 2003 г. За трета година те се договорят да си сътрудничат в редица области.
[20, 426, [12, 13]] IRV В тази връзка, представителите на Сърбия и Черна гора успяха да се договорят за представянето на федерацията в международните финансови институции. (Б92, Taнюг, ФоНет, БиБиСи- 14/ 4/ 3)
[20, 669, [20, 21]] IRV Те постигнаха съгласие, че представителите на областните правителства ще се срещнат в рамките на 15 дни, за да се договорят по останалите проектоизменения, препоръчани от Комитета "Булдозер"към Службата на Върховния представител.
публикува доклад VID (1)
[3, 83, [9, 11]] VID Международната федерация за човешки права (МФЧП) също публикува наскоро доклад, в който се критикуват нарушенията на човешките права в Турция. "Изтезания, безследно изчезване и убийства без съд и присъда на представители на кюрдското малцинство в Турция продължават да остават ненаказани независимо от неотдавнашните реформи, насочени към засилване кандидатурата на страната за членство в ЕС,"посочва МФЧП.
изнесат доклади LVC.full (1)
[17, 398, [25, 26]] LVC.full Солана, Върховният представител в Босна и Херцеговина Пади Ашдаун, Щайнер и специалният координатор по Пакта за стабилност в Югоизточна Европа Ерхард Бусек ще изнесат доклади по време на срещата.
доведе докрай VID (1)
[3, 40, [14, 15]] VID Какви инициативи, започнати от Гърция, сега италианското председателство на ЕС трябва да доведе докрай?
прогонени от домовете VID (1)
[7, 131, [18, 19, 20]] VID Оттогава до днес са загинали повече от 36, 0 души, а над 1 милион са били прогонени от домовете си.
се досети IRV (1)
[5, 805, [28, 29]] IRV "След като е знаел за побоите и подозрителните изчезвания на хора, и след като е видял следите от куршуми по стените, Кърнойелач е можел да се досети, че извършителите на тези побои вероятно са извършили и убийство"- казаха съдиите.
отвори досиета LVC.full (1)
[3, 223, [15, 17]] LVC.full Веднага след идването си на власт Демократичната опозиция на Сърбия (ДОС) обеща да отвори всички досиета на лицата, които са били следени от бившия режим.
отварянето на досиетата LVC.full (1)
[3, 228, [9, 10, 11]] LVC.full Заявявайки, че "неговата партия няма проблеми с отварянето на досиетата", генералният секретар на Демократична алтернатива Игор Йовович посочи, че изявленията на Батич за последствията от закона подсказват, че той вече е имал достъп до тайните полицейски досиета.
отвори досиетата LVC.full (1)
[3, 226, [18, 19]] LVC.full Предлаганият проектозакон, внесен в парламента от ДХПС, предвижда създаването на специална национална агенция, която ще отвори досиетата, съхраняващи се в Държавна сигурност и другите специални служби, съществували преди нея.
направи публично достояние VID (1)
[14, 83, [3, 4, 5]] VID Трибуналът, който направи публично достояние своето обвинение през миналия септември, призна през февруари, че Бобетко е твърде болен, за да се изправи пред съда.
дава достъп LVC.cause (1)
[11, 1077, [22, 23]] LVC.cause Според други съобщения, военните администрации на Румъния и САЩ са разменили в сряда официални ноти, с които на Румъния се дава достъп до информационната система за управление на програмата Партньорство за мир.
дадат достъп LVC.cause (1)
[15, 224, [12, 13]] LVC.cause "Ние може да поискаме да разположим съоръжения, които ще ни дадат достъп до тренировъчни зони в други страни, или пък ще улеснят движението на нашите войски през Европа до други части на света, като променяме стратегията на НАТО не с оглед на Съветския съюз, а за борба с тероризма, за справяне с регионалните кризи в други райони на света", допълни Пауъл.
даде достъп LVC.cause (1)
[18, 1215, [2, 3]] LVC.cause Узаконяването ще даде достъп на държавата до учебните програми на университета, както това стана и при другите два държавни университета.
имал достъп LVC.full (1)
[3, 228, [37, 38]] LVC.full Заявявайки, че "неговата партия няма проблеми с отварянето на досиетата", генералният секретар на Демократична алтернатива Игор Йовович посочи, че изявленията на Батич за последствията от закона подсказват, че той вече е имал достъп до тайните полицейски досиета.
имат достъп LVC.full (1)
[1, 749, [5, 7]] LVC.full Освен това хората трябва да имат по-добър достъп до кофи за рециклиране на отпадъците.
нямат достъп LVC.full (1)
[2, 729, [4, 5]] LVC.full За хората, които нямат достъп до Интернет, SERDA предвижда създаването на местни бюра за заетост, които ще ползват информацията от сайта, за да предложат на кандидатите подходящи работни места.
осигурява достъп LVC.cause (1)
[10, 86, [24, 25]] LVC.cause Централна Азия е богата на природни ресурси и Турция участва в няколко проекта за строителсво на тръбопроводи, включително петролопровода Баку-Джейхан, който ще осигурява достъп до петролните залежи в Азърбайджан.
отрежат достъпа VID (1)
[17, 332, [15, 16]] VID Заграждения от бодлива тел с дължина 11 км и монтирани върху тях инфрачервени камери ще отрежат достъпа до Халкидическия полуостров по суша.
бъде добре дошла VID (2)
[14, 125, [8, 9, 10]] VID Всяка подкрепа, оказана от Съвета, ще бъде добре дошла за УНМИК, заяви Анаби, брифирайки присъстващите за най-новия доклад на Генералния секретар на ООН Кофи Анан, като постави ударение върху продължаващото прехвърляне на правомощия към временните институции за самоуправление на Косово.
[14, 440, [22, 23, 24]] VID "Всяка европейска демократическа страна, която се стреми към членство в НАТО, и е готова да поеме съответните отговорности ще бъде добре дошла в алианса", добави той.
е добре дошла VID (1)
[2, 555, [6, 7, 8]] VID Успешната приватизация на сръбските тютюневи предприятия е добре дошла за правителството, тъй като приходите в държавната хазна ще облекчат социалното напрежение
има последната дума VID (1)
[2, 110, [1, 2, 3]] VID Ашдаун има последната дума по ключови законодателни въпроси в страната и неговото становище може да блокира прилагането на правителственото решение.
каже последната дума VID (1)
[16, 662, [11, 12, 14]] VID Вие виждате ли тук някакво противоречие и трябва ли парламента да каже последната си дума, имайки предвид, че Македония е ратифицирала Римския статут на МНС?
става дума VID (6)
[14, 601, [0, 1]] VID Става дума за всеобхватен проект, който, както се предполага, няма да се реализира от отделни институции на Охридско-Адриатическата група.
[15, 504, [3, 4]] VID "Тук не става дума само за предотвратяване на нови ужаси като този от Сребреница.
[15, 505, [1, 2]] VID Тук става дума за много повече.
[16, 635, [1, 2]] VID Не става дума за неограничено и повсеместно използване на албански, защото законът предвижда, че албанците като граждани имат право да комуникират на езика си с институциите, но той не е език на самите институции.
[17, 316, [8, 9]] VID В информация от вторник (17 юни) става дума за постоянния представител на Швеция в ООН Пиер Шори и италианския дипломат Антонио Армелини.
[19, 1045, [19, 20]] VID Агим Муртези е бил освободен, след като разпитът и иззетите от дома му документи показали, че вероятно става дума за сгрешена самоличност и не той е членът на бившата АОК, издирван от обвинението за малтретиране и убийства в затворническия лагер, управляван от бунтовниците през 1998 г. Муртези твърдеше, че не познава другите двама заподзрени по случая Харадин Бала и Исак Муслиу, което бе потвърдено писмено и от Бала.
изпълнява дълг LVC.full (1)
[16, 874, [22, 24]] LVC.full "В горещите точки по земното кълбо, където войната срещу тероризма се води в името на мира и демокрацията, Албания изпълнява своя дълг."
покрие дълговете LVC.full (1)
[3, 460, [4, 6]] LVC.full Купувачът ще трябва да покрие и дълговете на компанията, възлизащи на 285 млн. евро.
се дължи IRV (4)
[3, 487, [3, 4]] IRV Славата на Сигишуара се дължи в голяма степен на две забележителни личности, родени там, на един румънец и един саксонец.
[11, 871, [6, 7]] IRV Увеличаването на броя на завръщащите се се дължи на подобрената ситуация в страната и на усилията на властите да освободи жилищата на собствениците от незаконно настанилите се в тях.
[12, 1139, [12, 13]] IRV Българският външен министър Соломон Паси заяви, че първоначалното решение на правителството се дължи на загрижеността на кабинета за "деликатното равновесие"между държавните институции.
[20, 47, [7, 8]] IRV Папандреу посочи, че забавянето на преговорите се дължи на натоварения график на дипломатите от ЕС поради войната в Ирак, но то ще бъде преодоляно.
дължимото LVC.full (1)
[19, 960, [13]] LVC.full Гец смята, че идеята за отбелязване на мястото постепенно започва да получава дължимото, независимо от това, как събитието е било интерпретирано в миналото.
отдава дължимото VID (1)
[18, 884, [3, 4]] VID Забележителна изложба днес отдава дължимото на твореца, чиито произведения са били автентичен източник на познания за историци и антрополози.
отдават дължимото VID (1)
[3, 184, [2, 3]] VID Официални представители отдават дължимото на бързата намеса на противопожарните бригади, които са предотвратили по-сериозни щети.
се държат IRV (2)
[4, 936, [19, 20]] IRV Бизнес делегациите на двете държави се уговориха да бъдат в директен контакт през следващите шест месеца, за да се държат взаимно информирани за такива възможности.
[17, 1088, [8, 9]] IRV Ето защо младите мюсюлманки в БиХ изглеждат и се държат, повече като техните връстнички в Париж и Лондон, отколкото като жените в Кабул или Техеран.
се държи IRV (2)
[9, 817, [16, 17]] IRV Паси прокара идеята, че ако иска да стане член на НАТО, България трябва да се държи действително като такава.
[17, 610, [4, 5]] IRV Когато полицията започне да се държи с еднаква сърдечност и прямота както към монахините, така и към престъпниците, тогава ще можем да кажем, че най-сетне имаме реформирани и добре обучени сили за обществен ред, "каза Милан Симич от Комитета на юристите за човешки права.
в ход е VID (1)
[15, 1098, [0, 1, 2]] VID В ход е акция по идентифициране на загиналите.
осигуриха евакуацията LVC.full (1)
[11, 803, [29, 30]] LVC.full Авад: Косовската криза беше една от най-бързо развиващите се в региона и въпреки първоначалното колебание, Македония отвори границите си, когато донорските и други страни в региона осигуриха евакуацията на около 100 0 бежанци- добър пример за съвместно поемане на отговорност за разрешаване на бежанската криза.
имаме единомислие LVC.full (1)
[2, 180, [14, 15]] LVC.full "Това може би изглежда незначително и символично, но ние доказваме, че имаме единомислие по основните въпроси от интерес за страната и чрез такива проекти ще подкрепяме формирането на положителни ценности в страната,"заяви Ахмети.
намерят общ език VID (2)
[7, 782, [32, 33, 34]] VID Но един адвокат, който наблюдава съдебните процеси на Международния наказателен съд за бивша Югославия (МНСБЮ), каза, че подобна комисия може да помогне на хората от РС да намерят общ език с останалия свят.
[18, 967, [29, 30, 31]] VID "Но,- добави той,- понеже косовските лидери, а също така сърбите и други малцинства в стремежа да постигнат целите си често не съумяваха да намерят общ език с Щайнер, възможностите на главата на ЮНМИК в много отношения са били ограничени".
проведоха експерименти LVC.full (1)
[11, 632, [2, 12]] LVC.full Там те проведоха геоложки, бактериологични, биологични, метеорологични и други експерименти, които ще бъдат продължени от други експедиции. "През зимата е почти невъзможно да се стои там, но по това време на годината е лято и най-ниските температури през нощта достигаха само -12 C.
предоставят експертиза LVC.cause (1)
[2, 520, [8, 9]] LVC.cause Според него американските представители са поели ангажимент да предоставят експертиза и да открият скоро свои бюра в Белград.
извади от експлоатация VID (1)
[10, 353, [14, 15, 16]] VID Малко преди срещата на ЕС в Копенхаген миналия месец, София се съгласи да извади от експлоатация двата блока, ако инспектори на ЕС установят, че те не са безопасни.
пускане в експлоатация LVC.full (1)
[3, 697, [21, 22, 23]] LVC.full "Реакторът ще остане затворен, докато нивото на Дунав не се покачи на 2-2. 5 метра и повторното му пускане в експлоатация ще зависи от наличието на достатъчен дебит на реката, който да осигури нормалното функциониране на централата,"заяви в неделя (24 август) румънският министър на икономиката и търговията Дан Йоан Попеску.
пуснат в експлоатация LVC.full (1)
[17, 69, [33, 34, 35]] LVC.full БАГДАД, Ирак-- Военен говорител на САЩ заяви в събота (14 юни), че петролопроводът, свързващ петролните полета в Киркук с турското пристанище Джейхан, трябва да бъде пуснат в експлоатация в рамките на 48 часа.
причинила експлозията LVC.full (1)
[16, 579, [5, 6]] LVC.full Според очевидци ръчна граната е причинила експлозията.
доведе до екстрадиция LVC.cause (1)
[14, 757, [9, 10, 12]] LVC.cause Това ще бъде началото на процедура, която ще доведе до тяхната екстрадиция в Трибунала на ООН за военните престъпления.
има ефект VID (1)
[18, 660, [5, 7]] VID Това решение обаче вероятно ще има незначителен ефект върху Сърбия-Черна Гора, която получава малка по обем военна помощ.
имаше ефект LVC.full (1)
[6, 140, [25, 27]] LVC.full Известната улица е преживяла две световни войни, мощни земетресения и дори проектите на диктатора Чаушеску да преобрази Букурещ според тоталитарните си възгледи, което имаше отрицателен ефект върху една трета от централната градска част и доведе до разрушаването на 20 църкви.
почувстваха ефект LVC.full (1)
[14, 150, [7, 11]] LVC.full Съседите на Ирак, включително Труция, почувстваха почти веднага нейния ефект.
подаде жалба LVC.full (2)
[3, 553, [2, 3]] LVC.full Вива Венчърз подаде жалба до Върховния административен съд на България, настоявайки за решение по това дали нейният договор за придобиване на държавната телекомуникационна компания БТК е одобрен с мълчаливо съгласие.
[19, 34, [1, 2]] LVC.full Ербакан подаде жалба пред ЕСПЧ през 1998 г. с аргумента, че Турция е нарушила Европейската конвенция за правата на човека, забранявайки политическа партия заради нейната идеология.
изразиха желание LVC.full (1)
[16, 495, [1, 2]] LVC.full Двамата изразиха желание да намерят решение на този повтарящ се проблем.
изявила желание LVC.full (1)
[10, 749, [10, 11]] LVC.full Това е втората среща от този вид; Гърция е изявила желание такива срещи да се превърнат в стандартна процедура.
изявили желание LVC.full (1)
[7, 10, [29, 30]] LVC.full По време на пресконференция след завръщането си той посочи, че всички 28 държавни глави и външни министри, участвали в срещата на високо равнище в Брюксел, са изявили желание да предприемат инициативи в сферата на икономиката и сигурността, за да подпомогнат Турция в тези й стремежи.
има желание LVC.full (1)
[8, 613, [1, 2]] LVC.full Франция има желание за повече от обикновена търговия с Югославия.
имат желание LVC.full (1)
[11, 1086, [6, 7]] LVC.full Нито гръцките, нито турските кипърци имат желание да направят компромис, което предизвика и реакцията на Атина. (АФП, Анадолска агенция, ЕРТ- 12/ 2/ 3)
нямам желание LVC.full (1)
[13, 654, [2, 3]] LVC.full "Аз нямам желание да бъда партиен лидер", заяви Груевски.
изрази желанието LVC.full (3)
[14, 896, [2, 3]] LVC.full По-нататък Ердоган изрази желанието на неговото правителство да отмени ограниченията върху търговията с гръцката част на острова и призова Гърция да направи същото по отношение на Северен Кипър.
[19, 69, [1, 3]] LVC.full Той изрази отново желанието на София за мирно разрешаване на кризата, но отбеляза, че Саддам Хюсеин трябва да докаже "недвусмислено, че Ирак не притежава оръжия за масово поразяване". (
[21, 589, [9, 10]] LVC.full Междувременно, лидерът на ПСР Реджеп Тайип Ердоган отново изрази желанието на неговата партия за присъединяване към ЕС и обяви плановете си да посети Гърция и няколко европейски столици през следващите седмици.
се женят IRV (2)
[16, 555, [4, 5]] IRV Папата призова хърватите да се женят и създават семейства
[16, 558, [19, 20]] IRV 83-годишният папа, който за първи път е извън Ватикана по време на Петдесетница, призова младите хървати да се женят, създават семейства и помагат на своите деца да преодоляват изкушенията.
се жертват IRV (1)
[13, 1007, [34, 35]] IRV След започването на войната в Ирак, македонският президент Борис Трайковски заяви: "Искам да изразя още веднъж подкрепата на Македония за войниците на САЩ и Великобритания и другите коалиционни сили, които се жертват за изпълнението на главната задача: разоръжаването на режима на Саддам Хюсеин и осигуряването на демокрация за иракския народ".
взимат за жертви LVC.cause (1)
[2, 801, [19, 20, 21]] LVC.cause "Трагичното за Косово е, че след като конфликтът приключи преди четири години, подобни инциденти продължават да взимат за жертви невинни хора и накърняват представата на международната общност за Косово",- заяви Холкери в изявлението си.
довело до жертви LVC.cause (1)
[14, 723, [19, 20, 22]] LVC.cause Мнозина обвиняват недобросъвестната строителна практика за разрушенията, като твърдят, че точното прилагане на строгите строителни стандарти би довело до по-малко жертви.
няма жертви VID (1)
[5, 33, [3, 4]] VID Според някои информации няма жертви сред правителствените части.
причинил разрушения жертви LVC.cause (1)
[2, 580, [11, 12, 14]] LVC.cause Инцидентът, станал късно в неделя в Добросин, не е причинил разрушения или жертви.
вдъхне живот VID (2)
[17, 1023, [8, 10]] VID Възстановяването на колонията на изкуствата в Почители ще вдъхне отново живот на малкото средновековно градче в Босна и Херцеговина, което бе разрушено по време на войната.
[17, 1046, [35, 37]] VID "Свършили сме само част от работата, изправихме колонията на крака,"заяви министърът на културата, науката и спорта на ФБиХ Гаврило Граховац по време на откриването."Тепърва трябва да вдъхне отново живот на колонията и Почители."
върне към живот VID (1)
[11, 105, [20, 22, 23]] VID По време на новогодишните празници Агенцията за младежта и спорта организира еднодневен излет до ски-пистите, с идеята отново да върне ски-центъра към живот.
започнат нов живот VID (1)
[17, 183, [17, 18, 19]] VID Законът ще позволи на бивши бойци от ПКК/ КАДЕК да се разоръжат, намерят работа и започнат нов живот.
отне живота VID (1)
[14, 669, [52, 53]] VID ЛИТЪЛ РОК, САЩ-- Президентът Джордж Буш проведе телефонен разговор със своя турски колега Ахмет Неджет Сезер от борда на самолета Air Force One в понеделник (5 май), като изрази своите съболезнования и предложи американска помощ за жертвите на земетресението от миналата седмица в Бингол, което отне живота на повече от 170 души, включително 83 деца.
отнел живота VID (1)
[5, 774, [6, 7]] VID Предполага се, че конфликтът е отнел живота на 36 500 души.
отнемайки живота VID (1)
[15, 510, [19, 20]] VID АНКАРА, Турция-- Мощна експлозия разтърси кафене в централна Анкара във вторник (20 май), отнемайки живота на една жена и ранявайки други двама души.
отнеха живота VID (1)
[14, 732, [7, 8]] VID Двете големи земетресения близо до град Адапазаръ отнеха живота на почти 20, 0 души през 1999 година.
бъде пречка за VID (1)
[15, 85, [14, 15, 16]] VID Той добави, че неуспехът при решаване на кипърския проблем не би трябвало да бъде пречка за членството в ЕС.
да не говорим за VID (1)
[6, 54, [16, 17, 18, 19]] VID Предполагаемият главатар на групата отказа да признае, че е било дори неин редови член, да не говорим за ръководител на организацията.
даде време за VID (1)
[15, 611, [33, 35, 36]] VID Въпреки че тази фаза трябваше да приключи миналата седмица, съдиите се съгласиха с обвинението, че "ще бъде в интерес на правосъдието да се променят сроковете.. за да се даде повече време за призоваване на още свидетели."
нося вина за LVC.full (1)
[9, 324, [6, 7, 8]] LVC.full "Винаги ще знам, че нося вина за това човешко страдание и за опетняване името на моя народ", каза Плавшич.
отговаря за IAV (2)
[16, 184, [20, 21]] IAV Освен това, турското правителство и ръководството на кипърските турци се споразумяха да основат съвет за партньорство, който ще отговаря за изготвянето на регионални планове в съответствие със съвместната икономическа и финансова политика и стратегиите за развитие.
[16, 774, [21, 22]] IAV Наричан Хари от своите съвипускници, Джого се е оказал добър военен ръководител и по тази причина му е възложено да отговаря за батальон от 1, 0 по-млади кадети.
отговарят за IAV (3)
[16, 575, [7, 8]] IAV ООН и ръководените от НАТО умиротворителни сили отговарят за Косово от юни 1999 г.
[19, 270, [45, 47]] IAV Той и неговите подчинени- Латиф Гаши, Назиф Мехмети и Наим Кадриу, са обвинени от международния трибунал за отвличане, побой и насилие над албанци, оказвали съдействие на сръбските сили по време на войната през 1998-1999 г. Трима от обвиняемите ще отговарят и за извършване на убийства.
[19, 932, [2, 3]] IAV Офицерите ще отговарят за интензивната координация и навременната реакция при откриването на екстремистки групи.
отговаряше за IAV (1)
[16, 135, [4, 5]] IAV Калман Коксис, който отговаряше за реформата в унгарската служба за разузнаване през 90-те години и бе посланик на Будапеща в Сараево, ще оглави комисията.
отговарящ за IAV (1)
[16, 675, [15, 16]] IAV АП съобщава, че решението замразява освен това строежа на сградния комплекс за персонала, отговарящ за сигурността. (АП, Остралиън Бродкастинг Корпорейшън- 8/ 6/ 3; АП- 7/ 6/ 3)
работи за IAV (2)
[8, 350, [12, 13]] IAV Симитис не беше толкова категоричен, но каза, че Гърция ще работи за влизането на Кипър в съюза с първата вълна на разширяване.
[8, 426, [6, 7]] IAV Настасе каза също, че ще работи за ускоряване изпълнението на проекта за изграждане на петролопровод между румънското черноморско пристанище Констанца и хърватското адриатическо пристанище Омишали.
работят за IAV (1)
[1, 633, [18, 19]] IAV MJAFT! организира учебни курсове по проблемите на държавното управление за привържениците на каузата, които искат да работят за промени в обществото.
се призна за IRV (2)
[19, 574, [16, 17, 18]] IRV Прокурорите са поискали между 5 и 25 години затвор за 72-годишната Плавшич, която миналия декември се призна за виновна за преследване на лица от несръбски произход по време на войната през 1992-1995 г. в Босна и Херцеговина (БиХ).
[19, 1047, [6, 7, 8]] IRV През 2001 г. Дамир Досен се призна за виновен за участието си в ръководството на лагера Кератерм в Приедор, където през 1992 г. са били задържани много босненски мюсюлмани и хървати.
става за VID (1)
[6, 290, [19, 20]] VID Междувременно политическата намеса и проблемите с финансирането направиха програмата непривлекателна и се създаде общото впечатление, че станцията не става за гледане.
се забави IRV (5)
[3, 904, [13, 14]] IRV Ердоган подсказва, че решението за изпращане на турски войски в Ирак ще се забави
[8, 314, [13, 14]] IRV Миналата година Скопие и Белград подписаха споразумение за границата, но осъществяването му се забави поради кризата със сигурността в Македония.
[10, 852, [24, 25]] IRV В интервю за радио Скопие в понеделник, македонският посланик в НАТО Нано Ружин посочи обаче, че е възможно прехвърлянето на отговорностите да се забави поради някои технически и организационни проблеми.
[19, 1057, [1, 2]] IRV Гласуването се забави поради опита на управляващата Партия на справедливостта и развитието (ПСР) да осигури достатъчно подкрепа сред своите депутати.
[21, 1055, [15, 16]] IRV ЕС искаше да замести мисията с новите Сили за бързо реагиране, но това ще се забави с две години, заради разногласие между Гърция и Турция.
се забавил IRV (1)
[21, 29, [12, 14]] IRV ТИРАНА, Албания-- Според делегацията на МВФ, икономическият растеж се е забавил и растежа на БВП до края на 2002 г. се очаква да бъде само 4. 5- 5 процента, предаде албанското радио петък (25 октомври).
се забавлявахме IRV (1)
[21, 522, [20, 21]] IRV "Конфликтът не винаги е в черни краски", каза Миланович-Бланк."Дори по време на войната понякога се забавлявахме.
доведе до забавяне LVC.cause (1)
[11, 372, [9, 10, 12]] LVC.cause Споразумението се оказа постоянен обект на критика, което доведе до дълго забавяне в неговото осъществяване.
имал заболяване LVC.full (1)
[14, 21, [7, 9]] LVC.full Тестовете са потвърдили, че мъжът е имал грипно заболяване, но лекарите са заявили, че това не е била причината за впоследствие развилата се пневмония.
тъне в забрава VID (1)
[18, 900, [4, 5, 6]] VID След смъртта си той тъне в забрава до 1934 година, когато изгледите му от Букурещ са представени отново на публиката.
наложена забрана LVC.full (1)
[14, 794, [22, 23]] LVC.full В други новини, Службата на Върховния представител (СВП) изготвя списък от 25 граждани на БиХ, на които е наложена забрана да влизат в страни от ЕС.
вдигане на забраната LVC.full (3)
[21, 5, [26, 27, 28]] LVC.full Под натиска на ЕС, Румъния се съгласи да удължи забраната си за осиновяване от чужди граждани до 15 ноември, като отмени предишни планове за вдигане на забраната този месец.
[21, 20, [5, 6, 7]] LVC.full Но той предупреди срещу прибързаното вдигане на забраната, тъй като са необходими не само закони, но и умения за прилагането им.
[21, 985, [5, 6, 7]] LVC.full Планът за реформи включва също вдигане на забраната върху свободата на изразяване на мнение и свободата на мисълта и съвестта, и осигуряване на права на недвижима собственост за немюсюлмански религиозни организации.
вдигнат забраната LVC.full (1)
[21, 8, [11, 12]] LVC.full Групи родители настояха пред техните правителства да принудят румънските власти да вдигнат забраната.
вдигне забраната LVC.full (1)
[21, 3, [26, 27]] LVC.full Под натиска на ЕС, Румъния се съгласи да удължи забраната си за осиновяване от чужди граждани до 15 ноември, като отмени предишните планове да вдигне забраната този месец.
се завръща IRV (6)
[1, 357, [5, 6]] IRV Корпусът на мира на САЩ се завръща в Албания
[1, 531, [3, 4]] IRV Следващата седмица Хох се завръща в САЩ и неговото място ще бъде заето от Тина Кайданов.
[4, 909, [1, 2]] IRV Населението се завръща по домовете си с намаляването на напрежението, допълни министерството на вътрешните работи.
[5, 194, [4, 5]] IRV Холкери изтъкна, че се завръща в Прищина окуражен от факта, че международната общност споделя същите възгледи относно сигурността на Косово, както и относно нуждата от мирно съжителство на всички етнически групи.
[5, 537, [2, 3]] IRV Словенският посланик се завръща в Загреб
[7, 697, [5, 6]] IRV Корпусът на мира на САЩ се завръща в Албания
се завръщал IRV (1)
[15, 1122, [11, 13]] IRV Сред загиналите са 62 члена на испански мироопазващ контингент, който се е завръщал у дома от мисия в Афганистан.
се завръщат IRV (12)
[4, 718, [13, 14]] IRV Много жители, които бяха напуснали селата в началото на седмицата, сега се завръщат по домовете си.
[5, 815, [7, 8]] IRV Хърватски членове на федералния кабинет на БиХ се завръщат на редовните заседания
[10, 204, [10, 11]] IRV Разбира се ние подкрепяме и искаме да видим как хората се завръщат в домовете си в условия на сигурност.
[11, 88, [2, 3]] IRV Посетителите отново се завръщат в македонските ски-курорти
[11, 93, [30, 31]] IRV Попова Шапка, най-популярният ски-курорт в Македония и епицентър на миналогодишния конфликт, приема първите си посетители за тази година -собствениците на около 460 почивни вили и станции, които се завръщат, за да поправят нанесените щети.
[12, 159, [8, 9]] IRV Депутатите обаче смятат, че сърбите, които се завръщат във ФБиХ, също са изложени на риск.
[12, 259, [3, 4]] IRV Някои изселени македонци се завръщат в бившите кризисни райони
[12, 264, [15, 16]] IRV Някои от оставените без подслон по време на конфликта в Македония през 2001 г. се завръщат по домовете си в селата край Тетово.
[14, 129, [20, 21]] IRV Други промени включват подобреното представителство на малцинствата в местната администрация, както и увеличения брой на разселени лица, които се завръщат в провинцията.
[14, 366, [6, 7]] IRV Според съобщенията, турските дипломати също се завръщат, разчитайки да отворят посолството до една седмица.
[18, 1134, [4, 5]] IRV Семейства на сръбски бежанци се завръщат в косовско село
[19, 1037, [3, 4]] IRV Пенсионерите могат да се завръщат по домовете си без да се безпокоят за това, кой ще им изплаща пенсиите.
се завърна IRV (10)
[1, 695, [9, 10]] IRV АНКАРА, Турция-- Външният министър Абдуллах Гюл се завърна в страната си от Вашингтон в неделя (27 юли) и заяви, че САЩ и Турция ще подготвят нови координирани действия в Северен Ирак.
[2, 219, [2, 3]] IRV Лека Зог се завърна в Албания през 1997 г. след падането на комунистическия режим и проведе несполучлива кампания да възстанови трона си.
[2, 519, [1, 2]] IRV Сутанович се завърна току-що от посещение в САЩ, където се е срещнал с представители на ФБР, ЦРУ, Агенцията за национална сигурност, Министерството на отбраната и Градската полиция в Ню Йорк.
[4, 752, [7, 8]] IRV Други новини: Външният министър Абдула Гюл се завърна в сряда от Виена, където присъства на международна конференция по договора за забрана на изпитанията на ядрени оръжия.
[5, 166, [27, 28]] IRV Засега петте награди, получени за Бушон, са само начало, а това се отнася и за медийния шум около Пиер Залица, след като той се завърна миналата седмица с награда от швейцарски филмов фестивал.
[5, 539, [11, 12]] IRV ЗАГРЕБ, Хърватия-- Словенският посланик в Хърватия Петер Бекеш се завърна в Загреб след неколкоседмично отсъствие.
[8, 347, [8, 9]] IRV АТИНА, Гърция-- Министър-председателят Костас Симитис се завърна в понеделник (25 ноември) от срещата в Амстердам с холандския си колега, и изрази безпокойството си, че приемането на Кипър в ЕС може да бъде свързано с уреждането на териториалния спор с Турция.
[16, 785, [1, 2]] IRV Той се завърна във Ватикана в понеделник (9 юни) след петдневно посещение, включващо пет града в Хърватия, която той посещава за трети път откакто страната получи независимост.
[18, 273, [8, 9]] IRV В други новини, премиерът Реджеп Тайип Ердоган се завърна в четвъртък от посещение в Лисабон и съобщи, че Португалия е обещала пълна подкрепа на молбата на Турция за членство в ЕС.
[18, 1121, [9, 10]] IRV БУКУРЕЩ, Румъния-- Външният министър Мирча Джоана се завърна от посещение в Ирландия във вторник (15 юли) вечерта, като заяви, че Дъблин е готов да сподели опита си в подготовката за членство в ЕС.
се завърнал IRV (2)
[14, 18, [5, 7]] IRV Пациентът, 33-годишен мъж, се е завърнал в България на 16 април след продължителен престой в Торонто, градът с най-голяма честота на заболяванията от ТОРС в Канада.
[19, 797, [21, 23]] IRV БАГДАД, Ирак-- Турция затвори посолството си в Ирак в сряда (26 февруари) и целият дипломатически персонал се е завърнал в страната, съобщи НТВ.
се завърнала IRV (1)
[15, 353, [2, 3]] IRV Ако Еюпович се завърнала в БиХ за по-дълго, отколкото бе планирала преди, то друга млада жена, свързана с възрожденската програма, гледа на завръщането си просто като първо стъпало на кариерата, свързана с пътуване по целия свят.
се завърнали IRV (9)
[1, 1211, [18, 19]] IRV БЕЛГРАД, Сърбия-Черна Гора-- По неокончателни оценки около 70, 0 бежанци от Сърбия-Черна Гора са се завърнали по домовете си в Хърватия от 1995 година досега, заяви говорител на Върховния комисар на ООН за бежанците (ВКОННБ) в неделя (3 август).
[4, 700, [13, 14]] IRV Твърди се, че сред инструкторите са и военнослужещи, които току-що са се завърнали от шестмесечен мандат в състава на международните сили ИСАФ в Афганистан.
[9, 942, [28, 29]] IRV Около 200 0 души от малцинствените общности в Косово са напуснали провинцията в резултат на конфликта през 1998- 1999 г., а само 6 0 са се завърнали по домовете си.
[10, 199, [21, 22]] IRV SE Times: Около 6 0 души, прогонени от домовете си по време на конфликта, все още не са се завърнали.
[11, 507, [37, 38]] IRV Двама от тримата подписали споразумението за проекта, вицепремиерът и министър на икономиката Николай Василев и шефът на АБЧ Антон Пиралков, са сред онези специалисти, които са изоставили престижната си работа в чужбина и са се завърнали в България.
[11, 867, [42, 43]] IRV САРАЕВО, Босна и Херцеговина (БиХ)-- Офисът на Върховния комисариат на ООН за бежанците (ВКБООН) съобщи, че около 1 млн бежанци, представляващи почти половината от прогонените по време на конфликта в БиХ, са се завърнали в домовете си след 1995 г.
[15, 709, [19, 20]] IRV Ако бъде подписан, документът ще изпрати ясен политически сигнал не само на тези, които още не са се завърнали в родните си места, но и на ЕС и НАТО, които многократно заявяват, че завръщането на бежанците е възлов въпрос, който трябва да бъде решен.
[16, 119, [21, 22]] IRV ЗАГРЕБ, Хърватска-- По оценки на доклада за 2002 г. на Амнести Интернешънъл, около 11000 бежанци са се завърнали в Хърватска миналата година, което представлява увеличение в сравнение с 2001 г. Представители на организацията обаче казаха в сряда (28 май), че продължават проблемите с реституцията на собствеността, а също така, че страната не сътрудничи напълно с трибунала на ООН за военните престъпления в Хага.
[17, 515, [16, 17]] IRV По данни на местната статистика, от 29000 напуснали родните си места мюсюлмани само 6000 са се завърнали след края на конфликта през 1995 г. (Дневни Аваз, AФП- 20/ 6/ 3)
се завърнало IRV (1)
[12, 427, [1, 3]] IRV Семейството се е завърнало неотдавна в родното си село Бърник в северна БиХ.
се завърнат IRV (32)
[1, 423, [6, 7]] IRV Според БиХ 24000 души трябва да се завърнат в Хърватия, докато Загреб счита, че бежанците са 2600 души.
[1, 813, [18, 19]] IRV Семнеби също така призова местните власти да предприемат мерки, за да дадат възможност на бежанците или да се завърнат по домовете си, на които са били собственици, или да бъдат справедливо компенсирани.
[4, 271, [7, 8]] IRV Той също така призова сръбските бежанци да се завърнат в провинцията.
[4, 701, [44, 45]] IRV Други новини: доклад, публикуван във вторник (2 септември) от американската организация "Хюман Райтс Уоч", критикува Хърватия за дискриминация срещу сърби, които са били изселени по време на конфликта в периода 1991-1995 година и сега искат да се завърнат по домовете си.
[5, 528, [21, 22]] IRV След нападението върху полицейския участък в Арачиново през юли много служители, включително такива от албански етнически произход, отказаха да се завърнат и работят там.
[5, 763, [24, 25]] IRV Правителството да се надяваше, че законът ще накара кюрдските бойци, които още се крият по планините, да се предадат и да се завърнат по домовете си.
[8, 642, [22, 23]] IRV Папата изрази загрижеността си от факта, че седем години след края на войната, много бежанци все още нямат възможност да се завърнат по домовете си.
[9, 9, [35, 36]] IRV В интервю в съботния (7 декември) брой на Новости, Щайнер отбеляза, че завръщащите се в провинцията хора са повече от напускащите, и предрече, че по-голяма част от бежанците ще се завърнат следващата година.
[11, 501, [11, 12]] IRV Въпреки това се смята, че много от тях искат да се завърнат в България и да й помогнат по пътя към по-добро бъдеще.
[11, 514, [17, 18]] IRV Според управителя на JobTiger Томас Хигинс повече чужди инвестиции биха могли да насърчат по-голям брой хора да се завърнат в родината.
[11, 779, [26, 27]] IRV Какъв е техният брой и какво ще стане с тях в бъдеще? Войната в Косово приключи отдавна, но те все още не могат да се завърнат по домовете си.
[11, 780, [3, 4]] IRV Искат ли да се завърнат в Косово и как им помага ВКБООН в това отношение?
[11, 782, [5, 6]] IRV Много от тях желаят да се завърнат в Косово през пролетта.
[11, 792, [22, 23]] IRV Безработицата също е пречка и големите промени и липсата на икономическо развитие и възможности отказват много от младите бежанци и изселените да се завърнат.
[12, 267, [6, 7]] IRV "Изселените имат всички условия да се завърнат и да водят нормален живот", заяви представител на македонското правителство.
[12, 270, [12, 13]] IRV Етническите македонци, които бяха изгонени и измъчвани, не бързат да се завърнат.
[12, 272, [37, 38]] IRV Министърът на труда и социалната политика Йован Манасиевски вярва, че завръщането на изселените в района на Тетово ще осигури по-добри условия и ще окуражи тези от района на Куманово и село Арачиново край Скопие също да се завърнат.
[12, 278, [11, 12]] IRV "Правителството своевременно ще реши в кои населени места могат да се завърнат изселените.
[14, 673, [22, 23]] IRV Американските дипломати и членовете на техните семейства, които бяха изтеглени от страната по това време, са получили сега указания да се завърнат.
[15, 710, [22, 23]] IRV Вече повече от осем години след края на конфликата в бивша Югославия правителствата на участвалите страни се опитват да поощрят бежанците да се завърнат по домовете им.
[15, 713, [11, 12]] IRV Те оказаха съдействие във възстановявание на къщите и призоваваха бежанците да се завърнат, като ги убеждаваха в ползата от помирението.
[15, 717, [6, 7]] IRV Някои от бежанците не желаят да се завърнат по домовете си, тъй като са се установили в други места.
[15, 718, [5, 6]] IRV Тези, които искат да се завърнат се нуждаят от помощ да им бъде върната собствността.
[16, 319, [32, 33]] IRV Правителството е достигнало до заключението, че трябва да се стреми към подобрение на сигурността и към засилване на доверието в полицейските и местните власти, за да бъдат убедени ВРЛ да се завърнат по домовете си.
[16, 381, [16, 17]] IRV Трябва да се ускори процесът на завръщане на бежанците и на хората, които искат да се завърнат, трябва да се даде възможност да си възстановят собствеността.
[17, 266, [19, 20]] IRV Други новини: Хърватският президент Стипе Месич заяви пред журналисти в понеделник, че страната му призовава бежанците да се завърнат по родните си места. "Само тогава можем да станем сериозна държава", каза той.
[17, 633, [19, 20]] IRV Католическият епископ за региона Франьо Комарица заяви, че се надява визита на папата да подтикне повече хървати да се завърнат в някогашните си домове в босненско-сръбската административна област.
[17, 1031, [9, 10]] IRV Тя каза, че след два-три месеца те ще се завърнат в своята къща, една от деветте постройки, възстановени редом с джамията Хаджич-Алияна и сградата на колонията на изкуствата в първата фаза на проект на стойност 93, 750 щ. д., финансиран от правителството на Федерацията Босна и Херцеговина (ФБиХ).
[18, 201, [5, 6]] IRV Косовските ръководители призовават бежанците да се завърнат
[18, 203, [27, 28]] IRV ПРИЩИНА, Косово, Сърбия-Черна Гора-- В безпрецедентен досега ход косовските ръководители излязоха със заявление в сряда (2 юли), призоваващо бежанците да се завърнат по родните си места.
[18, 672, [30, 31]] IRV ВАШИНГТОН, САЩ-- Говорителят на Държавния департамент Филип Рикер приветства в сряда (9 юли) заявлението на ръководителите на Косово, в което те призовават бежанците да се завърнат в провинцията.
[18, 774, [15, 16]] IRV Посещението е проява на усилията на лидерите на местните етнически албанци да убедят бежанците да се завърнат по родните им места.
се завърнаха IRV (5)
[2, 215, [5, 6]] IRV Членовете на албанското царско семейство се завърнаха в страната през юли 2002 г. след многогодишно изгнание в чужбина.
[3, 621, [2, 3]] IRV Македонски военнослужещи се завърнаха от мисия в Афганистан
[3, 623, [19, 20]] IRV СКОПИЕ, Македония-- Десетте македонски войници, които служеха в Международните сили за сигурност в Афганистан, се завърнаха в петък (22 август) след шестмесечна мисия.
[7, 701, [5, 6]] IRV Доброволците от Корпуса на мира се завърнаха в Албания в края на септември след шестгодишно отсъствие от страната.
[18, 1136, [13, 14]] IRV ПРИЩИНА, Косово, Сърбия-Черна Гора-- Около 24 косовски сръбски семейства се завърнаха в понеделник (14 юли) в село Бело Поле четири години след като боевете са ги прогонили оттам.
се завърне IRV (9)
[1, 50, [9, 10]] IRV Крас, производителят на Баядере, има интерес за се завърне на сръбския пазар, тъй като падането на Слободан Милошевич от власт към края на 2000 година, позволи там да се прави отново бизнес.
[1, 359, [13, 14]] IRV ТИРАНА, Албания-- Американският Корпус на мира е дал съгласие да се завърне в Албания и да поднови дейността си в страната след шестгодишно прекъсване.
[1, 902, [5, 6]] IRV Всеки, който желае да се завърне, трябва да притежава тази възможност, каза той и призова за сътрудничество в този процес.
[4, 759, [26, 27]] IRV Тя също така изрази надежда, че посланикът на Словения в Хърватия, който бе изтеглен от Любляна за "консултации"миналата седмица, ще се завърне скоро на поста си.
[7, 724, [23, 24]] IRV Чеку, бивш главнокомандващ на АОК и понастоящем командващ на цивилния Корпус за защита на Косово, бе арестуван при опита си да се завърне в Прищина, докато преминавал през Словения от Хърватия, където бил при семейството си.
[9, 10, [11, 12]] IRV Щайнер каза, че косовските албанци признават правото на всеки да се завърне в дома си, тъй като само едно мултиетническо Косово ще бъде допуснато да се присъедини към европейските структури. (Б92, ФоНет, Tанюг- 8/ 12/ 2)
[10, 247, [11, 12]] IRV Втората група, която в момента е в Афганистан, ще се завърне на 20 февруари и ще бъде заменена от 25 души от новия контингент.
[13, 409, [16, 17]] IRV По-късно младежът бе охарактеризиран като душевно неуравновесен, прекарал много години в Германия, преди да се завърне в Турция.
[17, 1025, [35, 36]] IRV Възстановяването на колонията на изкуствата в Почители ще даде нов живот на малкото средновековно градче в Босна и Херцеговина (БиХ), разположено по границата с Хърватия, каза една жена, която ще се завърне заедно със семейството си в градчето по-късно през лятото.
се завърнете IRV (1)
[18, 204, [44, 45]] IRV Президентът Ибрахим Ругова, премиерът Байрам Реджепи, председателят на парламента Неджат Дачи и бившите ръководители на партизанското движение Хашим Тачи и Рамуш Харадинай подписаха призива, в който се казва, че "ако вие наричате Косово свой дом, време е да се завърнете у дома".
се загнездил IRV (1)
[18, 408, [9, 11]] IRV Споменът за мощното земетресение в Мармара през 1999 година се е загнездил дълбоко в съзнанието на хората.
изразиха загриженост LVC.full (4)
[3, 260, [3, 4]] LVC.full Участниците в заседанието изразиха загриженост, че актовете на насилие продължават в провинцията и категорично заявиха, че на екстремистите не бива да се позволи да саботират бъдещето на Косово.
[7, 843, [1, 4]] LVC.full Те изразиха също и загриженост от действията на екстремистките групи от двете страни на границата между Македония и Косово.
[11, 35, [3, 4]] LVC.full Представители на правителството изразиха загриженост, че от транзитна спирка по пътя на трафикантите Хърватска се превръща в отправна страна или крайна дестинация за потърпевшите. (ХИНА, Инфопрес- 24/ 1/ 3) 24/ 1/ 3)
[21, 456, [14, 15]] LVC.full ХАГА, Холандия-- Съдиите по делото за военните престъпления на Слободан Милошевич изразиха загриженост относно прекъсването на делото срещу него.
изразяват загриженост LVC.full (1)
[14, 980, [1, 2]] LVC.full Критиците изразяват загриженост за това, че извънредното положение се използва в борбата за надмощие.
понасят загуби LVC.full (1)
[3, 309, [2, 3]] LVC.full Спедиторски компании понасят загуби, възлизащи на хиляди евро, съществува риск от пробиви в енергоснабдяването, както и се появява заплаха за една уникална екосистема, населявана от редки водни птици и други видове, поради ниското ниво на водата по една от най-големите европейски артерии.
застане зад IAV (3) VID (1)
[12, 907, [15, 16]] VID Президентът Борис Трайковски настоя неговата страна да не пропуска "изключителната и историческа възможност да застане зад своите съюзници и стратегически партньори".
[12, 912, [14, 15]] IAV Преди това президентът Борис Трайковски заяви, че за Македония е важно да "застане зад САЩ и да го направи ясно и недвусмислено, в подходяща форма и по начин, съвместим с конституцията".
[12, 914, [10, 11]] IAV "Ако Македония пропусне тази изключителна и историческа възможност да застане зад своите съюзници и стратегически партньори, тя рискува по-неблагоприятна позиция за осъществяване на нейните перспективи за сигурност и развитие", предупреди Трайковски.
[19, 729, [9, 10]] IAV Той не отговори на въпроса дали неговото правителство ще застане зад новата проекторезолюция на САЩ, Великобритания и Испания.
стои зад IAV (2)
[13, 28, [23, 24]] IAV На 19 март полицията арестува заместник-главния прокурор на страната Милан Сарайлич за връзки със Земунския клан, за който се смята, че стои зад убийството на премиера Зоран Джинджич.
[15, 642, [18, 20]] IAV След среща със заместник-министъра на отбраната на САЩ Пол Улфовиц президентът Борис Трайковски каза, че страната му стои твърдо зад политиката на американската администрация.
поел задача LVC.full (1)
[3, 291, [6, 8]] LVC.full "Зная, че вероятно съм поел най-трудната задача в живота си, но фактът, че задачата е трудна, не може да служи за претекст да не я поема,"посочи Холкери, след като бе назначен от Генералния секретар на ООН Кофи Анан.
изпълнява задачата VID (1)
[3, 300, [9, 10]] VID Администрацията на ООН ръководи Косово и ще продължи да изпълнява задачата да се установи засилена автономия и самоуправление.
има задачата LVC.full (1)
[16, 262, [5, 7]] LVC.full Гравен каза, че ОССЕ има единствено задачата да наблюдава процеса.
изпълни задачи LVC.full (1)
[14, 603, [25, 27]] LVC.full Хартата определя основните политически направления на сътрудничество между Македония, Албания и Хърватска с подкрепата на Съединените Щати, но всяка от страните-кандидатки трябва да изпълни определени задачи