Svetla Koeva. Bulgarian Sense-annotated Corpus – between the Tradition and Novelty. – Etudes Cognitives, 2012, 12, pp. 181-198. ISSN: 2080-7147. ERIH
Svetla Koeva, Ivelina Stoyanova, Svetlozara Leseva, Tsvetana Dimitrova, Rositsa Dekova, and Ekaterina Tarpomanova. The Bulgarian National Corpus: Theory and Practice in Corpus Design. – Journal of Language Modelling, 2012, Vol. 0, No. 1, pp. 65-110. ISSN: 2299-8470 (pdf)
Svetla Koeva. ATLAS – Human Language Technologies integrated within a Multilingual Web Content Management System. In Proceedings of the Joint Workshop on Exploiting Synergies between Information Retrieval and Machine Translation (ESIRMT) and Hybrid Approaches to Machine Translation (HyTra), Avignon: Association for Computational Linguistics, 2012, pp. 72-76. ISBN: 978-1-937284-19-0. (pdf)
Anelia Belogay, Dan Cristea, Eugen Ignat, Diman Karagyozov, Svetla Koeva, Maciej Ogrodniczuk, Adam Przepiorkowski, Polivios Raxis, Cristina Vertan. Merging Heterogeneous Resources and Tools in a Digital Library. In Proceedings of the Merging LR Workshop at the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2012), Istanbul: European Language Resources Association (ELRA), 2012, pp. 41-44. ISBN: 978-2-9517408-7-7. (pdf)
Anelia Belogay, Damir Cavar, Dan Cristea, Diman Karagiozov, Svetla Koeva, Roumen Nikolov, Maciej Ogrodniczuk, Adam Przepiorkowski, Polivios Raxis, Cristina Vertan. i-Publisher, i-Librarian and EUDocLib – Linguistic Services for the Web. In Corpus Data across Languages and Disciplines. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Peter Lang, 2012, pp. 203-212. ISBN: 978-3-631-62547-7.
Anelya Belogay, Diman Karagyozov, Svetla Koeva, Cristina Vertan, Adam Przepiorkowski, Dan Cristea, Plovios Raxis. Harnessing NLP Techniques in the Processes of Multilingual Content Management. In Proceedings of the Demonstrations at the 13th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics, Avignon: Association for Computational Linguistics, 2012, pp. 6-10. ISBN: 978-1-937284-19-0. (pdf)
Diman Karagiozov, Anelia Belogay, Dan Cristea, Svetla Koeva, Maciej Ogrodniczuk, Polivios Raxis, Emil Stoyanov, Cristina Vertan. i-Librarian – Free Online Library for European Citizens. – INFOtheca: Journal of Informatics and Librarianship, 2012, 13(1), pp. 27-42. ISSN: 1450-9687.
Svetla Koeva, Borislav Rizov, Ekaterina Tarpomanova, Tsvetana Dimitrova, Rositsa Dekova, Ivelina Stoyanova, Svetlozara Leseva, Hristina Kukova, and Angel Genov. Application of Clause Alignment for Statistical Machine Translation. In Proceedings of SSST-6, Sixth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation, Jeju, Republic of Korea, 12 July 2012., The Association for Computational Linguistics: ACL 2012 / SIGMT / SIGLEX Workshop, 2012, pp. 102-110. ISBN: 978-1-937284-38-1. (pdf)
Svetla Koeva, Borislav Rizov, Ekaterina Tarpomanova, Tsvetana Dimitrova, Rositsa Dekova, Ivelina Stoyanova, Svetlozara Leseva, Hristina Kukova, and Angel Genov. Bulgarian-English Sentence- and Clause-Aligned Corpus. In Proceedings of the Second Workshop on Annotation of Corpora for Research in the Humanities (ACRH-2), Lisbon, 29 November 2012., Lisboa: Colibri, 2012, pp. 51-62. ISBN: 978-989-689-273-9. (pdf)
Svetla Koeva, Ivelina Stoyanova, Rositsa Dekova. Applications of Bulgarian-English Parallel Corpus for Exploring Translational Asymmetries. In Automatic Processing of Various Levels of Linguistic Phenomena: Selected Papers from the NooJ 2011 International Conference, Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2012, с. 237-250. ISBN: ISBN (10): 1-4438-3711-3, ISBN (13): 978-1-4438-3711-8.
Svetla Koeva, Ivelina Stoyanova, Rositsa Dekova, Borislav Rizov, Angel Genov. Bulgarian X-language Parallel Corpus. In Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12)., Istanbul: European Language Resources Association (ELRA), 2012, с. 2480-2486. ISBN: ISBN: 978-2-9517408-7-7. (pdf)
Maciej Ogrodniczuk, Radovan Garabik, Svetla Koeva, Cvetana Krstev, Piotr Pezik, Tibor Pinter, Adam Przepiorkowski, Gyorgy Szaszak, Marko Tadič, Tamas Varadi, Dusko Vitas. Central and South-European Language Resources in META-SHARE. – INFOtheca: Journal of Informatics and Librarianship, 2012, 13(1), pp. 3-26. ISSN: 1450-9687.
Tsvetana Dimitrova, Andrey Boyadzhiev. Segmentatsia na diahronnite korpusi. (Segmentation of Diachronic Corpora). In Sbornik dokladi ot zaklyuchitelnata konferentsia na proekt Kompyutarni i interaktivni sredstva za istoricheski ezikovedski izsledvaniya (BG051PO001-3.3.04-0011), GRAFIS – Al. Zhekov: Sofia, 2011, pp. 96-106. ISBN: 978-954-91477-3-5.
Georgi Iliev, Аngel Genov, Expanding Parallel Resources for Medium-Density Languages for Free. In Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12)., Istanbul: European Language Resources Association (ELRA), 2012, ISBN: ISBN: 978-2-9517408-7-7. (pdf)
Diana Blagoeva, Svetla Koeva, Vladko Murdarov. Balgarskiyat ezik v digitalnata epoha. (The Bulgarian Language in the Digital Age). In White Paper Series, Vol. 14. Heidelberg, New York, Dordrecht, London, Springer, 2012, pp. 1-81. 978-3-642-30168-1. (pdf)
Hristina Kukova. Yubileyno chestvane na 70-tata godishnina na Instituta za balgarski ezik “Prof. Lyubomir Andreychin”. (Jubilee 70th Anniversary of the Institute for Bulgarian Language “Prof. Lyubomir Andreychin”). In Balgarski ezik (Bulgarian Language Journal), 2, 2012, pp. 92-97 ISSN: 0005-4283.